中华人民共和国星级酒店评定标准5星in english

中华人民共和国星级酒店评定标准5星in english

ID:1266567

大小:89.00 KB

页数:11页

时间:2017-11-09

中华人民共和国星级酒店评定标准5星in english_第1页
中华人民共和国星级酒店评定标准5星in english_第2页
中华人民共和国星级酒店评定标准5星in english_第3页
中华人民共和国星级酒店评定标准5星in english_第4页
中华人民共和国星级酒店评定标准5星in english_第5页
资源描述:

《中华人民共和国星级酒店评定标准5星in english》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、中华人民共和国星级酒店评定标准EvaluateonthedifferentStarClassofHotels6.5五星级Five-starhotel6.5.1饭店布局和功能划分合理,设施使用方便、安全。Hotel’slayoutandfunctiondivisionarereasonable,andequipmentsaresecurityandeasytooperate.6.5.2内外装修采用高档材料,工艺精致,具有突出风格。Loftymaterialsbothforinsideandoutsidedecoration,refin

2、edcraftworkanduniquestyle.6.5.3指示用标志清晰、实用、美观,公共信息图形符号符合GB/T10001.1和GB/T10001.2的规定。Instructionwiththesignclear,practicalandartistic.ThepublicinformationmarksconformtoGB/T10001.1andGB/T10001.2standards.6.5.4有中央空调(别墅式度假饭店除外),各区域通风良好。Havecentralairconditioning(exceptforvil

3、la-stylehotel),goodventilationatvariousregions.6.5.5有与本星级相适应的计算机管理系统。Havethecomputermanagementsystemsthatmatchwiththisstarclass.6.5.6有公共音响转播系统;背景音乐曲目、音量适宜,音质良好。Havethepublicacousticretransmissionsystem;Thebackgroundmusicprogram,thesuitablevolumeandtherefinedacousticfid

4、elity.6.5.7设施设备养护良好,无噪音,达到完备、整洁和有效。Facilitiesequipmentsmaintaingood,withnonoise,neatandeffectives.6.5.8各项管理制度健全,与饭店规模和星级相一致。Eachmanagementsystemisperfect,thatallmatcheswithhotelscaleandthestarclass.6.5.9各种指示用和服务用文字至少用规范的中英文同时表示。Eachkindofinstructionandservicesignletter

5、sisatleastbothinEnglishandChinese.6.5.10能用普通话和英语提供服务,必要时能够用第二种外国语提供服务。OfferservicewiththestandardspokenChineseandEnglish.Anditalsocanbeinanothersecondforeignlanguagewhennecessary.6.5.11前厅Vestibulea.空间宽敞,与接待能力相适应,不使客人产生压抑感;Thespaceisspacious,consistingwiththereceptionab

6、ility,sothattheguestsdonotfeeloppressing.b.气氛豪华,风格独特,装饰典雅,色调协调,光线充足;Luxuriousatmosphere,uniquestyle,refinesdecoration,harmonizedtone,welllight.c.有与饭店规模、星级相适应的总服务台;Thetotalservicedesk,matchingwiththehotelscaleandthestarclass;d.总服务台各区段有中英文标志,接待人员24小时提供接待、问询和结帐服务;TheChine

7、seandEnglishsymbolsforthedifferentsectorsofthetotalservicedesk.Theservicepersonnelprovidethereceptionandinquireandpayingupatanytime.e.提供留言服务;Providethemessageservicef.提供一次性总帐单结帐服务(商品除外);Provideone-offgeneralaccountpayingandseveralpayingservice(exceptgoods);g.提供信用卡结算服务;

8、Providethecreditcardserviceh.18小时提供外币兑换服务;Providetheforeigncurrencyexchangeservicein18hoursi.提供饭店服务项目宣传品、客房价目表、中英文所在地

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。