英汉汉英翻译模拟试卷和答案(word版)

英汉汉英翻译模拟试卷和答案(word版)

ID:31811965

大小:167.02 KB

页数:24页

时间:2019-01-18

英汉汉英翻译模拟试卷和答案(word版)_第1页
英汉汉英翻译模拟试卷和答案(word版)_第2页
英汉汉英翻译模拟试卷和答案(word版)_第3页
英汉汉英翻译模拟试卷和答案(word版)_第4页
英汉汉英翻译模拟试卷和答案(word版)_第5页
资源描述:

《英汉汉英翻译模拟试卷和答案(word版)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、NetworkEducationCollege,BLCU《英汉/汉英翻译》模拟试卷一注意:1.试卷保密,考生不得将试卷带出考场或撕页,否则成绩作废。请监考老师负责监督。2.请各位考生注意考试纪律,考试作弊全部成绩以零分计算。3.本试卷满分100分,答题时间为90分钟。4.本试卷分为试题卷和答题卷,所有答案必须答在答题卷上,答在试题卷上不给分。I.MultipleChoiceQuestions(2pointsforeach,altogether60points)Directions:Thispartconsistsofthirtysentences,eachfoll

2、owedbyfourdifferentversionsmarkedA,B,C,andD.MakethebestchoiceandwritethecorrespondingletterontheAnswerSheet.1.ItwasquiteafewyearsbeforeMarkTwainfinallyfinishedhislastnovel.[A]在马克·吐温完成最后一部小说之前,已经是好几年了。[B]在马克·吐温完成最后一部小说之前,又是好几年了。[C]马克·吐温完成最后一部小说时,又过了好几年。[D]过了好几年,马克·吐温才终于完成最后一部小说。2.While

3、wecannotclosethegulfbetweenus,wecantrytobridgeitsothatwemaybeabletotalkacrossit.[A]当我们无法弥合我们之间的鸿沟时,我们可以搭一座桥,以便越过它进行会谈。[B]在我们不能弥合双方之间的鸿沟时,我们可以修一座桥,为的是能够进行会谈。[C]虽然我们不能弥合双方之间的鸿沟,我们却能够设法搭一座桥,以便我们能够越过它进行会谈。[D]虽然我们可以修一座桥,为的是能够进行会谈,但我们却无法弥合双方之间的鸿沟。3.Thereisnooneofusbutwishestogoswimminginthe

4、lake.[A]我们没有人愿意去湖里游泳。[B]我们只有一个人想去湖里游泳。[C]我们并非人人都愿意去湖里游泳。[D]我们每一个人都想去湖里游泳。4.Spidersarenotinsects,asmanypeoplethink,norevennearlyrelatedtothem.[A]正如许多人认为的那样,蜘蛛并不是昆虫,甚至和昆虫一点关系都没有。[B]蜘蛛并不像许多人认为的那样是昆虫,它和昆虫一点关系都没有。[C]正如许多人认为的那样,蜘蛛就是昆虫,和昆虫密不可分。[D]蜘蛛正像许多人认为的那样不是昆虫,它和昆虫一点关系都没有。5.Thedooropens,a

5、ndwhoshouldenterbuttheverymanweweretalkingof.[A]门开了,谁想到进来的正是我们刚才谈论的人。[B]门开了,除了那个我们正在谈论的那个人,谁应该进来?[C]门开了,谁还能进来,不就是那个刚才我们还在谈论的人嘛。[D]门开了,果然是我们刚才谈论的人进来了。6.Youcan’tbetoocarefulwhiledriving![A]开车要特别小心![B]开车不能太小心![C]你开车时不得不小心翼翼![D]你开车要小心,但切忌谨小慎微!7.Thesamplesofsoilfromvariousdepthsareexamined

6、fortracesofoil.[A]土样被从不同深度取出,进行检验,看是否有含油的迹象。[B]从不同深度取出土样以后,便进行检验,看是否有含油的迹象。[C]根据含油的迹象,土样被从不同深度取出,对之进行检验。[D]为了寻找含油的迹象,从不同深度取出土样以后,便进行检验。8.ScarcityofdeerinsomeareasorTexasisattributedtothescrew-worm.[A]德克萨斯州某些地区鹿群稀少造成了这样螺旋锥蝇的出现。[B]德克萨斯州某些地区稀少的鹿群与这种螺旋锥蝇起着相互影响。[C]这种螺旋锥蝇的出现,就是因德克萨斯州某些地区鹿群稀

7、少而造成的。[D]德克萨斯州某些地区鹿群之所以稀少,就是由这种螺旋锥蝇造成的。9.ItwasakeendisappointmentthatIhadtopostponemyvisitwhichIhadintendedtopaytoGermanyinJanuary.[A]我原计划访问德国,令我深感失望的是,我不得不在一月份予以推迟。[B]我原计划一月份访问德国,后来不得不予以推迟,这使我深感失望。[C]令我深感失望的是,我原计划访问德国,但不得不予以推迟到一月份。[D]令我深感失望的是,我不得不在一月份推迟我对德国预定的访问。10.Graduallytheriverg

8、rowsw

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。