2019年硕士研究生考试范围及参考书目

2019年硕士研究生考试范围及参考书目

ID:31827474

大小:181.50 KB

页数:13页

时间:2019-01-20

2019年硕士研究生考试范围及参考书目_第1页
2019年硕士研究生考试范围及参考书目_第2页
2019年硕士研究生考试范围及参考书目_第3页
2019年硕士研究生考试范围及参考书目_第4页
2019年硕士研究生考试范围及参考书目_第5页
资源描述:

《2019年硕士研究生考试范围及参考书目》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、2019年硕士研究生考试范围及参考书目考试科目考试范围参考书目211翻译硕士英语主要考察英语基本功,特别是阅读和写作能力。不指定参考书目。212翻译硕士俄语主要考察俄语基本功,特别是阅读和写作能力。1、《大学俄语》(1-4册),史铁强总主编,外语教学与研究出版社,2010年;2、《高等学校俄语专业八级考试大纲、真题、模拟(第二版)》,史铁强主编,外语教学与研究出版社,2014年。213翻译硕士日语主要考察日语基本功,特别是阅读和写作能力。(1)《综合日语》5、6册,胡振平主编,上海外语教育出版社,2003年;(2)《日语专业八级考试(文字词汇篇、

2、语法敬语篇、阅读篇、翻译作文篇、文语法文学文化篇)》,孙成岗、李先瑞主编,大连理工大学出版社,2014年。216翻译硕士朝鲜语主要考察朝鲜语基本功,特别是阅读和写作能力。1、《韩国的语言》(张光军等编著,北京大学出版社,2009年);2、《韩国语泛读教程》(1-4)(张光军等编著,外语教学与研究出版社,2009年)、《中韩翻译教程》(张敏等编著,北京大学出版社,2013年)、《韩中翻译教程》(张敏等编著,北京大学出版社,2012年)、《实用韩国语写作教程》(张光军等编著,外语教学与研究出版社,2011)、韩国语写作教程(金迎喜等编著,上海交通大学

3、出版社,2008年)。3、《韩国的政治和外交》(张文江编著,北京大学出版社,2009)、《韩国的信仰和民俗》(吕春燕等编著,北京大学出版社,2010)、《韩国的文学》(金英今,北京大学出版社,2009)。221翻译硕士越南语主要考察越南语基本功,特别是阅读和写作能力。1、《基础越南语(1-4册)》(谭志词等编著,广州:世界图书出版公司,2013年版);2、《高级越南语》(谭志词,余富兆编著,广州:世界图书出版公司,2016年版);3、《越南语阅读教程》(孙衍峰等编著,广州:世界图书出版公司,2011年版);4、《越南概论》(兰强,徐方宇编著,广州

4、:世界图书出版公司,2012年版);5、《越汉翻译教程》(谭志词,祁广谋编著,广州:世界图书出版公司,2017年版)6、《越汉翻译教程》(赵玉兰编著,北京:北京大学出版社,2002年版);7、《实用汉越互译技巧》(梁远,温日豪编著,广州:世界图书出版公司,2017年版)。240二外英不超出国家第二外语教学要求。不指定参考书目。241二外俄不指定参考书目。不超出国家第二外语教学要求。242二外日不超出国家第二外语教学要求。不指定参考书目。243二外法不超出国家第二外语教学要求。不指定参考书目。244二外德不超出国家第二外语教学要求。不指定参考书目。

5、245二外西不超出国家第二外语教学要求。不指定参考书目。351军事共同基础主要考核对从事部队指挥管理工作所需共同性、基础性知识和理论内容的掌握程度,以及运用基本理论方法分析有关现实问题的能力。《2019年军事硕士专业学位联考<军事共同基础>考试大纲及考试指南》(全军军事硕士专业学位研究生教育指导委员会编写组,兵器工业出版社,2018年)357英语翻译基础主要考察考生的英译汉、汉译英实践能力。1、《新编英汉翻译教程》(第2版),孙致礼编著,上海外语教育出版社,2013年;2、《新编汉英翻译教程》,陈宏薇、李亚丹主编,上海外语教育出版社,2008年;

6、3、国家领导人重要场合讲话中英文对照稿。358俄语翻译基础主要考察俄语笔译实践能力,包括词汇和短文俄汉互译。1、《俄汉翻译基础教程》,杨仕章编,高等教育出版社,2010年;2、《俄译汉教程(增修本)》上下册,蔡毅等编,外语教学与研究出版社,2006年;3、《汉译俄教程》,周允、王承时编,外语教学与研究出版社,1981年;4、《俄苏翻译理论流派述评》,吴克礼主编,上海外语教育出版社,2006年。359日语翻译基础主要考察考生的日译汉、汉译日实践能力。(1)《新编日译汉教程》(第2版),陈岩编著,大连理工大学出版社,2000年;(2)《日汉翻译教程》

7、,高宁主编,上海外语教育出版社,2008年;(3)《现代日汉翻译教程》(修订版),陶振孝编著,高等教育出版社,2012年;(4)《高级汉译日教程》,张建华、谷学谦主编,北京大学出版社,2008年;(5)《新编当代翻译理论》,刘宓庆,中国对外翻译出版社,2007。362朝鲜语翻译基础主要考察考生的朝译汉、汉译朝实践能力。1、《韩国的语言》(张光军等编著,北京大学出版社,2009年);2、《韩国语泛读教程》(1-4)(张光军等编著,外语教学与研究出版社,2009年)、《中韩翻译教程》(张敏等编著,北京大学出版社,2013年)、《韩中翻译教程》(张敏等

8、编著,北京大学出版社,2012年)、《实用韩国语写作教程》(张光军等编著,外语教学与研究出版社,2011)、韩国语写作教程(金迎喜等编著

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。