英语人教版七年级下册Unit10 I’d like some noodles .

英语人教版七年级下册Unit10 I’d like some noodles .

ID:39047988

大小:15.00 KB

页数:3页

时间:2019-06-24

英语人教版七年级下册Unit10 I’d like some noodles ._第1页
英语人教版七年级下册Unit10 I’d like some noodles ._第2页
英语人教版七年级下册Unit10 I’d like some noodles ._第3页
资源描述:

《英语人教版七年级下册Unit10 I’d like some noodles .》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、民以食为天,饮食是人类生活必不可少的一部分,也是人们日常生活的重要组成部分,人类发展的历史很大部分是为了食物而奋斗的历史。因此,在英语中有很多习语与饮食有关,也反映了英语国家的饮食习惯和饮食文化。下面我们就以英国为例,探讨饮食文化与英语习语之间的关系。一、日常饮食文化英国的地形呈多样性,可耕地约占国土面积的五分之一,主要在东部地区,西部地区以山地为主,适合畜牧业。英国的气候受海洋的影响,不冷不热,适合这类气候的谷类作物主要有小麦、大麦、燕麦。小麦用来磨粉,制作面包,这是英国人的主食,大麦用来酿酒,燕麦主要用作牲畜的饲料,因此

2、英国人日常生活的主要食物是面包、牛奶、黄油和奶酪[3],这些在英语习语出体现出很多。1、“面包文化”有人说,英国的饮食文化就是“面包文化”,这虽然有些戏称,但是也的反映了面包与人们日常饮食之间的密切关系。面包(bread)是英国人日常生活中不可缺少的食物,与此相关的习语俯拾即是,其最普遍的意思是“生计,谋生之道、饭碗”[4],比如,one’dailybread(每日的粮食,生计),begone’bread(乞讨、乞食),eatthebreadofidleness(坐食,不劳而食),outofbread(失业),inbadbr

3、ead(处境不妙),Liveonthebreadline(难以糊口),Heknowswhichsidehisbreadisbutteredon.(他知道自己的利益所在)等是耳熟能详的习语。随着现代社会的发展,食物来源的丰富,面包未必那么重要,但是作为习语,更多的是记录或者反映历史。如果遇到这类含有bread的习语,将其意思往“生计、谋生、利益”上靠拢,那么对于理解这类习语的意思有很大的帮助。2、酒在中国,提到酒大家最多想到的就是中国的茅台、二锅头了,而在西方国家(英国、美国等等)最初的酒是wine了,也就是葡萄酒。中西方的酒

4、文化及喝酒的习俗大不相同,在中国有“对酒当歌,人生几何?”的潇洒、有“举杯邀明月,对影成三人”的意境。a)在西方信徒中,多是禁酒的,酒也曾被认为是“罪恶之源”[5]。例如,Whenthewineisin,thewitisout(酒乱人智),Bacchushasdrownedmorementhansea(酒淹死的人比海淹死的人还多)b)葡萄酒的另一个象征含义是它能够为人们敞开心扉,说出心里话。例如,Wineistheglassofthemind(酒后见真言),Winedoesnotintoxicatemen,menintoxi

5、catethemselves(酒不醉人人自醉),Wineandwealthchangewisemen’manners(酒和财富改变聪明人的仪态)c)现代社会,葡萄酒越来越受欢迎,不仅仅是在西方国家,中国等国家,葡萄酒以其独特的味道、高贵典雅的象征,成为聚会等社交场所的必备之物,在此意义上,葡萄酒被比作为“好的东西”。例如,goodwineneedsnobush(好酒不用幌、酒香不怕院子深)3、“茶文化”饮茶是英国人日常生活必不可少的部分,表现出英国人丰富的生活情趣。午后茶作为一种上层社会的礼仪逐渐盛行,并迅速普及到平民社会,

6、逐渐形成了具有鲜明民族特色的“英式饮茶法”,英国甚至有“teabreak”(下午茶)因此茶的重要性也体现在英语之中。例如,cupoftea(喜爱的东西、合意的人),teaandsympathy(对不幸者的安慰与同情),foralltheteainChina(无论多高的报酬)以上习语表现出,tea在英语习语中多数是褒义词,那么对于含有tea的习语意思的猜测需要联系到这一意义上,当然也不排除部分的中义、贬义词,如:taketeawithsomebody(和某人狭路相逢;与某人发生冲突)。二、“节日饮食文化”我们知道,西方国家有很

7、多节日,随着现在国际交流的深入,不少节日已传到中国,并深受广大年轻人的喜爱,下面对于复活节的特色节日饮食的习语做了介绍。1、复活节——无花果(fig)、彩蛋(Easteregg)无花果是复活节常见的水果,棕榈星期日时人们制作食物的各种无花果甜品,布丁和馅饼,因此,棕榈星期日又称“FigSunday”.有关习语有figleaf(遮羞布;无法掩饰的事情),worthbestfig(一文不值).彩蛋象征着丰饶与新生,nestegg(为养老、应变等用的储蓄),haveeggsonthespit(忙的不可开交),2、圣诞节——火鸡(t

8、urkey)西方国家圣诞节(Christmas)吃火鸡的历史已经有近四百年了,象征丰收团圆的感恩大餐“ChristmasDinner”.coldturkey(突然放弃),talkturkey(直截了当地说,谈论正经事),aspoorasJob’turkey(一贫如洗),redasbestt

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。