核舟记ppt课件

核舟记ppt课件

ID:43438144

大小:745.50 KB

页数:26页

时间:2019-10-08

核舟记ppt课件_第1页
核舟记ppt课件_第2页
核舟记ppt课件_第3页
核舟记ppt课件_第4页
核舟记ppt课件_第5页
资源描述:

《核舟记ppt课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第13课—核舟记—魏学洢作者简介魏学洢(约1596——约1625),字子敬,中国明朝末嘉善(今属浙江省嘉兴县)人,明朝末年的著名散文作家。是当地有名的秀才,也是一代明臣魏大中的长子,一生未做过官,好学善文,著有《茅檐集》。被清代人张潮收入《虞初新志》的《核舟记》,是其代表作。魏学洢在家庭遭此大变,对当时政治的黑暗痛心疾首,因此也视死如归。果真在这同一年,魏学洢也因病而死,死时才二十九岁。崇祯初,魏忠贤失势。魏学洢之弟魏学濂沥血上书,陈述父受冤狱,兄死孝之惨状。又上书弹劾阮大钺等人交通逆阉,罪大恶极。不

2、久,魏大中被追谥为忠节,魏学洢也被下诏旌表为孝子。字词讲解贻(yí)有(yòu)奇(jī)黍(shǔ)敞(chǎng)篛(ruò)糁(sǎn)髯(rán)褶(zhě)属(zhǔ)诎(qū)楫(jí)椎(chuí)髻(jì)壬(rén)戌(xū)篆(zhuàn)有(yòu)课文介绍《核舟记》是由明代作家魏学洢撰写的一篇文章,由同时代学者张潮编选到《虞初新志》,《核舟记》生动的描述了一件精巧绝伦的微雕工艺品。文章描述了用桃核刻成的小舟,表明古代工艺的高超境界,我国古代劳动人民的智慧。本文使用从两头到中间,

3、从正面到背面的空间顺序,介绍了“核舟”的形象,热情赞扬了我国明代的民间工艺匠人的雕刻艺术和才能。表现了作者对王叔远精湛工艺的赞美。题目解说“核舟”是一件微雕工艺品,原材料是一个“长不盈寸”的桃核。却生动地再现了宋代文坛上的一个著名掌故——“大苏泛赤壁”。它构思精巧,形象逼真,它显示了我国古代工艺美术的卓越成就。本文作者经过细致的观察,准确地把握了这件雕刻品的各个细节,然后按一定的空间顺序来写,从而鲜明地表现了它的整体形象。记是本文的文体,这里有描述的意味。原文—核舟记第一段明有①奇巧人曰王叔远,能以②

4、径寸之翻译:明朝(有一个)手艺奇妙精巧的人,叫王叔远。(他)能用直径一寸的木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,③罔不木头,雕刻出宫殿房屋、盛东西的日常用具、甚至飞鸟走兽、树木石头,无因势象形,各具情态。尝贻(yí)余核不照着原来的形状雕刻形象,各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一艘用桃舟一,盖④大苏泛赤壁云。核雕刻的船,(刻的)应当是苏轼游赤壁的情景。注释①“奇巧”突出雕刻技巧的特点。②“径寸”点明雕刻材料的微小为说明其雕刻技术的精湛作铺垫。③“罔不因势象形,各具情态。”点明构思巧妙,技艺精湛。④

5、“大苏泛赤壁云”点明核舟主题。⒈“奇巧人”—技艺奇妙精巧的人。奇巧,奇特的技巧。奇,奇特。⒉“以”—用⒊“径寸”—直径一寸。用来形容物体的细小。径寸之木,直径一寸的木头。⒋“为”—做。动词。这里指雕刻。⒌“器皿”—杯、盘碗、碟等生活用具。⒍“余”—我⒎“罔不因势象形,各具情态”—刻的东西没有一件不是就这木头的样子去模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。罔,没有。因:依据。象,模仿,拟照。⒏“尝”—曾经⒐“贻”—赠送。⒑“盖大苏泛赤壁云”—刻的是苏轼乘船游赤壁的情形。大苏,苏轼,字子瞻,号东坡,人们称他

6、和他的弟弟苏辙为“大苏”“小苏”。泛:泛舟。第二段舟首尾①长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。翻译:船从头到尾长约八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。②中轩敞(chǎng)者为舱,箬(ruò)篷覆之。旁开小窗,左右中间高而宽的是船舱,用竹叶做成的船篷覆盖着它。旁边有小窗,左右雕栏各四,共八扇。启窗而观,相望焉。闭之,各四扇,一共八扇。打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上窗则右刻③“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不户,就看到右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“

7、清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。兴”,用石青涂在字的凹处。1八分有奇(ji)——八分多一点儿。有,同“又”,用来连接整数和零数。奇,零数。2高可二黍许——大约有二个黄米粒那样高。可,大约。许,表约数。3中轩敞者为舱——中间高起而敞开的地方是船舱。4箬篷——用箬竹叶做成的船篷。5雕栏相望——雕刻着花纹的栏杆左右相对。相望,左右相对。6山高月小,水落石出——苏轼《后赤壁赋》里的文句。7清风徐来,水波不兴——苏轼《赤壁赋》里的文句。徐:缓缓。兴:起①“长约八分有奇,高可二黍许”——说明核舟体积大小

8、②“窗”“八扇”“启”“闭”——突出核舟雕刻之精巧③对联内容——不仅暗示核舟的背景、主题,而且增强了艺术情趣。课文注释第三段船头坐三人,中峨冠而多髯(rán)者为东坡,翻译:船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子,两侧长着浓密的胡须的人是苏东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷佛印在右边,鲁直在左边。苏东坡、鲁直一起看一幅书画手卷。苏东坡用右手拿着卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所的右端,左手抚着鲁直的背。鲁直左手拿着卷的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。