高考文言文复习词类活用课件[25张]

高考文言文复习词类活用课件[25张]

ID:39815052

大小:1.13 MB

页数:23页

时间:2019-07-12

高考文言文复习词类活用课件[25张]_第1页
高考文言文复习词类活用课件[25张]_第2页
高考文言文复习词类活用课件[25张]_第3页
高考文言文复习词类活用课件[25张]_第4页
高考文言文复习词类活用课件[25张]_第5页
资源描述:

《高考文言文复习词类活用课件[25张]》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、文言文复习——词类活用与现代汉语不同的用法是指词类活用。词类活用是指一部分实词(也有个别虚词)在一定的条件下临时改变原来所属那类词的语法功能而作另一类词用的现象。识别词类活用主要根据上下文,从语法角度去分析。名词活用形容词活用动词活用其它词活用与现代汉语不同的用法名词名词活用为动词名词活用作状语名词活用为使动名词活用为意动1、名词+宾语籍吏民,封府库。以其乃华山之阳而名之也。2、副词作状语+名词汉水又东。3、能愿动词+名词假舟楫者,非能水也,而绝江河。沛公欲王关中,使子婴为相。4、名词+补语今王鼓乐于此。5、“所”+名词乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。唐浮图慧褒

2、始舍于其址。名词处在了动词应该处的位置上。名词活用为动词6、名词充当联合式或连动式谓语组成部分之一。7、从前后相同结构的比较中确定名词活用为动词.卒中往往语,皆指目陈胜。孙讨虏聪明仁惠,敬贤礼士。动词前面有名词,如果此名词不是句子的主语,一定活用作状语。第一、表示比喻。第二、表示对待人的态度。第三、表示处所。第四、表示动作使用的工具。第五、表示动作进行的方式。天下云集响应,赢粮而景从。君为我呼入,吾得兄事之。草行露宿,日与北骑相出没于江淮间。余自齐安舟行适临汝。群臣吏民能面刺寡人之过者译为:像……一样。译为:当作……一样。译为:在……译为:用(乘,凭借)……翻译要具体对

3、待第六、表示时间。君子博学而日参省乎己译为:每天[或在……,或一……(天天、月月、年年)地]名词活用作状语形容词活用为动词形容词活用为意动形容词活用为使动形容词的活用形容词活用为名词形容词活用为名词形容词若处在主语、宾语的位置,此时就活用为名词,翻译时一般要补出中心词(名词)而以形容词作定语。将军身披坚执锐。兼百花之长而各去其短。君安与项伯有故?瑜等率轻锐继其后。是故圣益圣,愚益愚。译为:坚硬的铠甲;锐利的武器。译为:长处;短处。译为:旧交情。译为:轻锐的部队。译为:圣人;愚人。形容词活用为动词形容词是不带宾语的,如果带了宾语。项羽季父也,素善留侯张良。卒使上官大夫短屈

4、原于顷襄王。而心目耳力俱穷,绝无踪响。其父虽善游,其子岂遽善游哉?且夫天下非小弱也。译为:善待。译为:说坏话。译为:穷尽。译为:善于。译为:变小变弱。动词动词活用为名词及物动词活用为使动不及物动词活用为使动动词活用为名词动词活用为名词,它一般处在句中主语或宾语的位置,有时前边有“其”或“之”。翻译时,在动词后面补充符合语境的名词。殚其地之出,竭其庐之入。盖其又深,则其至又加少矣。夫大国,难测也,惧有伏焉。译为:出产的东西,收入的东西。译为:到的人。译为:埋伏的人(伏兵)。使动用法意动用法为动用法特殊的动宾关系形容词活用为使动使动用法及物动词活用为使动不及物动词活用为使动

5、所谓使动用法,是指谓语动词具有“使宾语怎么样”的意思。它是用动宾结构表达使令式的内容。使动的翻译有两种,一种为直译,使……;一种为意译,用相应的及物动词代替。名词活用为动词表示使宾语成为某种人或事物。先生之恩,生死而肉骨也。舍相如广成传舍。先破秦入咸阳者王之。齐威王欲将孙膑。译:使……复活,使……长肉译:使……住在,或意译为安排……住在译:使……称王,或意译为称王天下译:使……为将,或意译为任命……为将领名词活用为使动形容词活用为使动表示使宾语具有某种性质或状态。春风又绿江南岸。今媪尊长安君之位。臣闻求木之长者,必固其根本。秦王恐其破璧。译:使……绿,或译为吹绿译:使…

6、…尊,或译为位居尊位译:使……固,或译为固定译:使……破,或译为撞(砸)破动词活用为使动动词的使动用法表示使宾语产生某种动作行为。(1)不及物动词活用为使动。(2)及物动词活用为使动。项伯杀人,臣活之。虽大风浪不能鸣(之)也。卒庭见相如,毕礼而归之。吞二周而亡诸侯。远人不服,则修文德以来之。沛公旦日从百余骑来见项王。均之二策,宁许以负秦曲。译:使……活,或意译为救活译:使……鸣,或意译为敲响译:使……归译:使……亡,或意译为灭亡译:使……来,或意译为招来译:使……跟从,或意译为带领译:使……承担,或意译为救活名词活用为意动形容词活用为意动意动用法就是形容词、名词带宾语,

7、活用作有“认为”“以为”意义的动词,表示“(主语)认为(宾语)怎样”或“(主语)把(宾语)当作什么”。意动用法的翻译格式:(1)“认为(觉得)……怎么样”(2)“把……当作……看待”(3)“对……感到怎么样”意动用法表示把宾语当作某种人或事物。粪土当年万户侯。孟尝君客我。以先国家之急而后私仇也。其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。邑人奇之,稍稍宾客其父。译:把……当作粪土一样译:把……当作客人一样译:以……为先,以……为后译:把……当作客人对待译:以……为师名词活用为意动形容词活用为意动表示认为宾语具有某种人性质、状态。成以其小,劣之。邑人奇之

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。