校选英汉翻译试卷.doc

校选英汉翻译试卷.doc

ID:51769023

大小:37.50 KB

页数:5页

时间:2020-03-15

校选英汉翻译试卷.doc_第1页
校选英汉翻译试卷.doc_第2页
校选英汉翻译试卷.doc_第3页
校选英汉翻译试卷.doc_第4页
校选英汉翻译试卷.doc_第5页
资源描述:

《校选英汉翻译试卷.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、English-ChineseTranslationScore____________________FinalExamPaperName:吴世纯Number:1020115025College(major):美术学院艺术设计6班※※※※※※PartOne:TranslatethefollowingsentencesintoChinese(30%)1.ProverbsarethepopularsayingsthatbrightensomuchLatinAmericantalk,theboiled-downwisdomt

2、hatyouareasapttohearfromprofessorsasfrompeasants,frombeggarsasfromelegantes.谚语是一种通俗用于,它能为拉丁美洲人的语言增添亮色。你能够随时随地触摸到这种智慧,从乞丐,从贵妇。2.Someofmyhappiestmomentswerespentdaydreamingaboutsomeonewonderfulandexcitingbuttooshyoreccentrictomakeknownhisorheridentity.我人生一些最开心的时刻是

3、做梦关于一个很优秀也令人很兴奋的人,但我也很不好意思让人知道他的身份。3.Asateen-ager,though,IhadmorefunspeculatingthatitmightbeaboyIhadacrushonoronewhohadnoticedmeeventhoughIdidn’tknowhim.作为一个青少年,尽管我有更多的乐趣去猜测它可能是个男孩,但我还是爱了他,即使他从没注意到我,甚至我都不认识他。4.Itisalmostimpossibletotalktoyourneighbourabouthisjob

4、,evenifheisengagedinroughlythesameworkasyouare.与你的邻居谈论你的工作是不太可能的,即使他从事的工作与你的大致相同。5.Agoodwayofriddingyourselfofcertainkindsofdogmatismistobecomeawareofopinionsheldinsocialcirclesdifferentfromyourown.去了解社会上不同于自己的观点是一有效的方法使你摆脱某些教条主义。6.Afamousactorinahighlysuccessfu

5、lplaywasoncecastintheroleofanaristocratwhohadbeenimprisonedintheBastillefortwentyyears.一位著名的演员曾经投身于扮演一名贵族被关押在巴士底狱20年是一部成功的剧目。7.ThedreadfulearthquakedestroyedthecitythathadgrownupwhenmendiscoveredgoldinthedesertsofCalifornia.那场可怕的地震摧毁了这个成长的城市,当他发现在加州的金矿。8.Thebest

6、waytoseethissplendidcity,whereSpanishpeoplewerethefirsttomaketheirhomes,istotakeoneoftheoldcablecarswhichrunalongtheninemainavenues.最早在此落户的西班牙人是用一个古老的电缆车沿着九条干道运行是观赏这座城市的最好方法。9.TheElyseePalace,withanareaof11,000squaremeters,isattheeasternendoftheChampsElyseeinthe

7、bustlingcityofParisproperandbackedbyalargeandtranquilgardenofmorethantwentythousandsquaremeters.爱丽舍宫,占地11000平方米,是在巴黎东端的繁华的香榭丽舍大道,背抄一个恬静大花园,建筑面积为二万多平方米。10.Whatareliefitwaswhentheboulderssuddenlydisappeared,givingwaytoastretchofplainwheretheonlyobstacleswereclumps

8、ofbushes.这是何等令人欣慰啊!大石块突然消失,为一片平原所取代,它唯一的障碍就是灌木丛中的暗物质。11.Theyleaveunwantedobjectsindrawers,cupboardsandatticsforyears,inthebeliefthattheymayonedayneedjustthoseverythin

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。