英语教学中文化意识的培养.doc

英语教学中文化意识的培养.doc

ID:52269206

大小:64.50 KB

页数:9页

时间:2020-03-26

英语教学中文化意识的培养.doc_第1页
英语教学中文化意识的培养.doc_第2页
英语教学中文化意识的培养.doc_第3页
英语教学中文化意识的培养.doc_第4页
英语教学中文化意识的培养.doc_第5页
资源描述:

《英语教学中文化意识的培养.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、英语教学中文化意识的培养摘要:传统英语教学长时间致力于单词、语法和句法结构的学习,以至于学生在多年英语学习后仍总是有交流问题。大部分学生由于过分注重语言形式而导致了语言的误用。这种传统的英语教学方法使英语学习者与英语国家的人之间产生了巨大的文化鸿沟。事实上,学好英语并不仅仅指掌握语言其本身,更重要的是领会语言背后的文化意义。语言教学应当与文化教学相结合。本文强调了英语教学中文化教育的重要性并陈述了文化教学的内容以及方法。这篇文章不仅有利于解决现今英语教学中语言与文化脱节的问题,对学生个人的成长也有重要意义。关键词:英语语言教学;文化教学;文化意识培养一、

2、引言很长一段时间以来英语教学都过多强调了语言知识。在课堂上,老师灌输大量的词汇和语法规则,只有很小一部分重点在发展学生的文化意识上。事实上,语言的学习离不开文化的学习。“语言是文化不可或缺的一部分。”邓延长教授曾经说过:“学好语言并不仅仅是掌握它的发音,语法和词汇。实际上,语言的学习离不开文化的学习。”所以应该把传统的英语教学变为更多文化意识培养的新模式,学习语言就是学习文化。教授文化信息,学生可以跨越学习者和母语说话者之间的差距。本文从以下几方面讨论问题:语言和文化的关系,文化教学的内容,文化意识培养的方法。希望可以丰富英语教学的方法,并有助于提高学生

3、的能力。语言的使用一般是与社会和文化价值观相关的,语言被认为是一种社会和文化现象。有些社会学家认为语言是文化的基石,不同的文化产生不同的语言。爱斯基摩人有多达七种不同的雪字来区分不同类型的雪,而在扎因热带雨林中的某些非洲文化中根本就没有“雪”这个词。在他们的语言中存在这种差异的主要原因是他们生活在一个完全不同的环境。Brown表达了文化和语言之间的关系如下:语言是文化的一部分,文化也是语言的一部分,两者错综复杂的交织在一起,这样语言或文化就不能脱离对方而无意义的存在。二、文化意识培养的内容和原则只了解文化知识的重要性是不足以提高学生的交际能力的。关键问题

4、是有关文化意识培养的内容和方法,也就是说,如何让学生有效地获取文化信息。(一)文化意识培养的内容从文化的定义,我们可以得出结论,文化包含许多方面,比如地理、历史、宗教、艺术等等。由于时间有限,并不是每一个细节都要教授的。教师必须根据学生的水平选择一些典型的方面教。但有些方面是必不可少的。首先,必须简要地给学生们介绍西方国家的历史,尤其是一些名人名事。许多熟悉的表达都是来自著名的历史事件。例如“JohnmethisWaterloo",Waterloo(滑铁卢)是失败的一个同义词。它起源于滑铁卢战役之后,拿破仑的政治和军事生活完全结束。必要的历史知识可以使学

5、生更流畅地阅读。其次,一些重要的习俗也是必要的。中国人和说英语的人之间在习俗上有很大的差异。例如,英国人非常看重隐私。对大多数英国人和美国人来说,不熟悉的人之间是不应当问及年龄的,尤其是问女士年龄。除了年龄之外,在英语文化中一个人的收入、婚姻状况、政治态度和宗教也被认为是隐私。所以教师应该引导学生与西方人交谈时避免以上的话题。第三,价值观是必要的。西方人的价值观大大不同于中国人崇尚和平与统一,他们提倡竞争和个人主义。它深深地影响着西方人的语言和行为。三、培养文化意识的方法(一)课堂上文化意识的培养1、角色扮演。角色扮演是课堂上常用的一种方法,给学生一个机

6、会参与模拟日常生活中的跨文化交流情景,如问候、电话交谈、馈赠礼物等。它能在课堂互动中引起学生的极大兴趣,这不仅有助于学生了解文化差异,体验外国文化,而且提供了练习口语的机会。不同的话题在不同的文化中有不同的社会意义。在英语教学材料中有各种各样的对话,还有许多讨论的话题。教师应充分利用这些话题来培养学生的文化意识。我们可以要求学生通过角色扮演来表演对话。如果一个英语老师示范给学生在西方餐厅就餐的常规练习,最好的方法可能就是为学生介绍如何用英语预定桌位,如何点菜和支付等,然后可以在学生的角色扮演中展示出来。这不仅能看出学生们理解了多少,也给他们一个生动的印象

7、。2、比较和对比。中国和西方文化之间有许多相关领域。当我们教授语言知识时,也该加入文化知识。老师可能会总结一些有文化内涵的词汇和习语。使用直接的解释方法和比较方法来给学生展示汉语和英语之间的区别。因此,教师应该进行不同文化间的比较和对比,这有助于学生在之前的经验和新知识的基础上了解外国文化和本国文化。只有通过比较和对比才可以区分可接受的文化和不可接受的文化,从而防止学生不加鉴别地接受目标文化。例如,“green”在英语中通常用来表示缺乏经验,训练或知识,像green-horn(菜鸟)。但在汉语中,它意味着希望。3、视觉媒体。视听方法就是利用各种视听教具如

8、图片、磁带、视频、电脑、报纸、杂志等来引导学生体验英语国家的文化内涵。当讲到圣诞

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。