语法翻译教学法在高级日语精读教学中的应用与反思.pdf

语法翻译教学法在高级日语精读教学中的应用与反思.pdf

ID:52289195

大小:173.43 KB

页数:4页

时间:2020-03-26

语法翻译教学法在高级日语精读教学中的应用与反思.pdf_第1页
语法翻译教学法在高级日语精读教学中的应用与反思.pdf_第2页
语法翻译教学法在高级日语精读教学中的应用与反思.pdf_第3页
语法翻译教学法在高级日语精读教学中的应用与反思.pdf_第4页
资源描述:

《语法翻译教学法在高级日语精读教学中的应用与反思.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第45卷第1期江西师范大学学报(哲学社会科学版)Vol.45No.12012年2月JournalofJiangxiNormalUniversity(SocialSciences)Feb.2012语法翻译教学法在高级日语精读教学中的应用与反思黄虎清(江西师范大学外国语学院,江西南昌330027)摘要:语法翻译教学法是外语教学实践中历史最悠久的教学法,然而却一度被斥之为“过时”。从语法翻译教学法的形成和特点入手,通过对语法翻译教学法在高级日语教学中的现实价值进行探讨,认为语法翻译教学法在现代外语教学中有其存在价值和发展前景。同时通过对高级日语教学中的语法翻译教学法应用现状的分析

2、,提醒教师应反思语法翻译教学法的应用特点,认为教师应该根据实际国情和教学需要,吸收语法翻译教学法的精华并结合其他教学方法,取长补短、相得益彰,使高级日语精读教学更具活力和效率。关键词:语法翻译教学法;高级日语精读;反思中图分类号:H36文献标识码:A文章编号:1000-579(2012)01-0141-04TheApplicationandReflectionoftheGrammarTranslationTeachingMethodinAdvancedJapaneseIntensiveReadingTeachingHUANGHuqing(ForeignLanguagesCo

3、llege,JiangxiNormalUniversity,Nanchang,Jiangxi330022,China)Abstract:Thegrammartranslationteachingmethodistheoldestteachingmethodinforeignlanguageteachingpractice.However,itwasoncedenouncedas“outdated”.Thepaperstartswiththeforma-tionandcharacteristicsofthegrammartranslationteachingmethod,an

4、dthinksthatthegrammartranslationteachingmethodhasitsvalueandprospectinmodernforeignlanguageteachingthroughtheexplorationofthegrammartranslationteachingmethod’sactualvalueinadvancedJapaneseteaching.Basedontheanalysisofcurrentapplicationsituationofthegrammartranslationteachingmethodinadvance

5、dJapaneseteaching,thepaperremindsteacherstoreflectonthegrammartransla-tionteachingmethod’sapplicationcharacteristics,andindicatesthatteachersshouldinthelightofactualconditionandteachingneedsabsorbthegrammartranslationteachingmethod’selitewhilecombiningwithotherteachingmethodstobenefitfrome

6、achothersoastobringmorevigorandeffi-ciencytoadvancedJapaneseintensivereadingteaching.Keywords:grammartranslationteachingmethod;advancedJapaneseintensivereading;reflection语法翻译教学法是外语教学实践中历史最悠久的教学法。我国传统外语教学中曾长期青睐这种教学法,并培养出一大批外语人才。自20世纪末以来,随着直接法、交际法等现代外语教学方法的相继出现,语法翻译教学法受到了极大收稿日期:2011-03-26基金项

7、目:2007年江西省高等学校教学研究省级一般研究课题(编号:JXJG-04-2-79)作者简介:黄虎清(1971-),男,抚州临川人,江西师范大学副教授。研究方向为日语教学、日本历史和文化。142江西师范大学学报(哲学社会科学版)2012年的排斥和否定,被认为是“过时的”、“不合时宜的”教学法。然而,在实际教学过程中语法翻译教学法仍然得到了不少人的青睐,这说明语法翻译教学法在现代外语教学中有其存在价值和发展前景。本文从语法翻译教学法的形成和特点入手,探讨语法翻译教学法在高级日语精读教学中的运用现状,以反思该教学法的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。