初中生初学文言文的讲在前面的话.ppt

初中生初学文言文的讲在前面的话.ppt

ID:52446716

大小:63.00 KB

页数:8页

时间:2020-04-07

初中生初学文言文的讲在前面的话.ppt_第1页
初中生初学文言文的讲在前面的话.ppt_第2页
初中生初学文言文的讲在前面的话.ppt_第3页
初中生初学文言文的讲在前面的话.ppt_第4页
初中生初学文言文的讲在前面的话.ppt_第5页
资源描述:

《初中生初学文言文的讲在前面的话.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、我们为什么要学习文言文:一、学习文言文,有助于我们继承祖国的文化遗产。二、具备阅读浅易文言文的能力,有助于提高现代汉语水平。三、学习文言文能使我们体会到了文化美感,提高气质与修养。四、学习文言文,培养学生阅读文言文的能力是中学语文教学的重要任务之一。五、为中学六年的考试做好准备。(包括中高考)学习文言文的要求理解文章内容,知道文章在讲什么。掌握课文下的注释的内容,能够闭卷听写。能够用现代汉语翻译全文。能够对文章中的一些观点和艺术特色作简要评价和赏析。多读、多背。文言文的全文原文及翻译都要求能够默写。怎样理解好文章的思想内涵上课认

2、真听讲,做好笔记。联系作者生活的时代,联系时代政治、社会背景,理解作者的思想情感、写作目的。设身处地,联系实际。老师整理出的知识点要掌握。一、翻译原则:信、达、雅“信”就是要求译文准确表达原文的意思,不歪曲,不遗漏,不多余。“达”,就是要求译文明白通顺,符合现代汉语的表达习惯,没有语病。“雅”,就是要求译文优美自然,生动、形象,完美地表达原文的写作风格。中学生的文言文翻译应以直译为主,体现“信”和“达”,尽量做到“雅”二、文言文翻译的方法一、以直译为主,意译为辅。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词

3、、虚词尽可能文意相对。将单音词换成双音词,词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字。直译的好处是字字落实,其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。意译,(高中)则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。不足之处是有时不能做到字字落实,对初学文言文的人来说没有好处。三、翻译策略——字字落实、文从句顺。具体可从以下几方面去做:(一)留:凡古代的朝代、年号、

4、国号、日期、人名、地名、官职、物名、度量衡单位等等专有名词或与现代汉语意思相同的词,翻译时可保留不变。如:①谢太傅寒雪日内集。②陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。③晋太元中那,武陵人捕鱼为业。(二)删:把可略的字、无意义或没必要译出的虚词删去。如:①“孔子云:何陋之有?”(《陋室铭》)划横线的词语可删去。(三)换:把需要翻译的词加以解释,这是字词翻译的重点也是难点所在。(四)调:有一些文言句子古今语序不同,翻译时必须按照现代汉语的语法习惯,把其中某些成分的位置调整过来。文言文中比较常见的是定语后置、状语后置、谓语前

5、置、介词宾语前置等,在翻译时必须把文言句中特殊句式按现代汉语要求调整过来。如:①屠惧,投以骨。应按照“屠惧,以骨投(之)”的语序翻译。②甚矣!汝之不惠。应按照“汝之不惠,甚矣!”的语序翻译。(五)补:有些文言句子,按照现代汉语的习惯要添加一些词语,译句才连贯通顺。即补出省略内容。通常会在文中省去了主语、谓语、宾语以及介宾短语中的介词等。需要注意的是,增添的内容一定要必要,二要与语境吻合。如:“一鼓作气,再而衰,三而竭。”翻译时应补上省略的词语。“一鼓作气,再(鼓)而(气)衰,三(鼓)而(气)竭。”这样翻译,句子就完整顺畅了。文言

6、翻译题都是按“点”给分,“点”一般是重要的字、词,包括通假字,古今异义,一词多义,词类活用等。“点”还指一些重要的文言句式(省略句、疑问句、反问句、双重否定句、倒装句、固定句式等),翻译时不可忽略。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。