中国英、日语学习者汉语赞扬应答言语行为中的反向概念迁移研究.pdf

中国英、日语学习者汉语赞扬应答言语行为中的反向概念迁移研究.pdf

ID:56183042

大小:613.96 KB

页数:10页

时间:2020-06-05

中国英、日语学习者汉语赞扬应答言语行为中的反向概念迁移研究.pdf_第1页
中国英、日语学习者汉语赞扬应答言语行为中的反向概念迁移研究.pdf_第2页
中国英、日语学习者汉语赞扬应答言语行为中的反向概念迁移研究.pdf_第3页
中国英、日语学习者汉语赞扬应答言语行为中的反向概念迁移研究.pdf_第4页
中国英、日语学习者汉语赞扬应答言语行为中的反向概念迁移研究.pdf_第5页
资源描述:

《中国英、日语学习者汉语赞扬应答言语行为中的反向概念迁移研究.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、第37卷第1期解放军外国语学院学报2O14年1月JournalofPLAUniversityofForeignLanguages·109·中国英、日语学习者汉语赞扬应答言语行为中的反向概念迁移研究张爱萍(兰州理工大学外国语学院,甘肃兰州730050)摘要:本文考察了中国英、日语学习者的汉语赞扬应答言语行为是否受到他们的第S-语言英语和日语的影响,对言语行为中的反向概念迁移进行了实证研究。结果表明,总体而言,两组学习者赞扬应答宏观策略和部分微观策略的选择存在差异,都受到了其二语一定的影响;在外貌/服饰

2、、性格、能力和财产4种不同的赞扬情景下,两组学习者在赞扬应答微观策略的使用方面存在一些不同之处。但在宏观策略选择上不存在显著差异,二语影响不显著。这种有限的反向概念迁移可能和学习者的二语水平、学习环境等因素有一定关系。关键词:反向概念迁移:汉语赞扬应答言语行为;英、日语学习者中图分类号:H09文献标识码:A文章编号:1002—722X【2014)01.0109.101.研究背景赞扬语,又称恭维语,是人们对听话人在行为、性格、技能、特征等方面的优势进行肯定性评价的一种言语行为。Holmes(1988)

3、认为,赞扬是说话人对听话人所具有的某种优势明确地或隐含地进行积极评价的言语行为,它满足了听话人的积极面子需要,能像社会润滑剂一样为人们创造一种融洽和谐的交际氛围,促进人们之间的关系。赞扬语的基本话语结构是“配对性结构”。即在这种结构中赞扬和赞扬应答共现。赞扬应答是在一定语言文化背景下,人们利用赞扬语进行交际的过程中必不可少的部分。赞扬及其应答言语行为在话语规则、社会规范和交际需求等因素的共同作用下形成了一个独特的交际言语行为。很多语言中的赞扬言语行为在使用场合、对象和应答策略等方面都存在明显差异。汉

4、语、英语和日语不同的社会文化和语言使用传统使其相应的语言社团在对赞扬做出应答时存在语言差异、语用差异和文化差异(如黄永红2001;甘能清2003;Chen&Yang2010;卢杭央2012)。20世纪80年代以来.国内外语言学界对赞扬及其应答做了大量研究(如Pomerantz1978;Herbert1989;Yuan2002:李悦娥、范宏雅2002;冯江鸿2003)。对赞扬应答的研究内容收稿日期:2013-09—09;作者修订:2013-11-18;本刊修订:2013-12-10基金项目:兰州理工大

5、学2012年科研发展基金项目“言语行为中的逆向概念迁移研究——以汉语赞扬应答为例”作者信息:张爱萍(1972一),女,甘肃武威人,副教授,硕士,研究方向为语篇分析,E.mail:ezhap@163.com。·110·解放军外国语学院学报主要涉及以下方面:1)对影响赞扬应答策略的年龄、性别、社会地位、教育程度和社会关系等诸多因素的研究(如Gao&Ren2008;Chen&Yahg2010);2)赞扬应答句式特征研究(如Colato205);3)各种语言间(尤其是英语和其他语言)赞扬应答策略的对比分析(

6、如李俊儒2007;Tang&Zhang2009);4)学习者一语和二语赞扬应答之间关系的研究(如Huth2006;Cheng2011)。国内外虽然对赞扬应答做了大量研究。但以往的研究很少涉及二语对一语赞扬应答言语行为的影响。语言迁移通常是指母语的影响进入第二语言的习得,包括语言上的影响。还包括语言之外因素的影响,如思维模式、文化传统、社会历史等方面。徐庆利等(2013)指出,新的理论发展赋予了迁移新的含义,产生了迁移研究3大新领域:可迁移性、迁移方向和概念迁移。迁移是一种普遍存在的充满了可变性的认知

7、现象(可迁移性);迁移是多语间的相互影响,具有多向性(迁移方向),可分为正向迁移(学习者一语概念对二语或三语等目标语学习的影响)、反向迁移(学习者二语或三语等目标语概念对一语的影响)和侧向迁移(学习者二语对三语、三语对四语等过渡语之间的影响);贯穿于语言社会化过程中的概念发展是迁移产生的根源(概念迁移)。概念迁移讨论的是一种语言中以语言为媒介的概念范畴对学习者另一语言的影响。概念迁移假说认为,一种新语言的获得会伴随有概念及概念化的变化。而这种概念及概念化的变化会影响到新旧语言的使用。概念迁移关注的是

8、源语和目标语在词汇、语法和语篇等相对应的概念范畴的异同及相互影响(Jarvis&Pav1enko2008)。Jarvis(2000)指出,概念迁移研究致力于探讨底层的非语言(或超语言)概念表征对学习者或双语者一语和二语使用的影响。Kee.skes&Papp(2oo9)认为二语对一语可能产生的影响更具概念性,即反向迁移更多涉及概念迁移。他们还提出双语者的概念系统包含了其一语和二语中的概念表征,因此双语者产出的一语可能不同于单语者。虽然目前的迁移研究主要以正向迁移为主,但

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。