名词单数第二格口诀.doc

名词单数第二格口诀.doc

ID:56747010

大小:149.00 KB

页数:36页

时间:2020-07-07

名词单数第二格口诀.doc_第1页
名词单数第二格口诀.doc_第2页
名词单数第二格口诀.doc_第3页
名词单数第二格口诀.doc_第4页
名词单数第二格口诀.doc_第5页
资源描述:

《名词单数第二格口诀.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、名词单数第二格口诀阴性总是先去-а,改-ы改-и先想七,-я和软阴全改-и,中性总是-о改-а,-е改-я来莫记差。(软阴”指-ь结尾的阴性)名词单数第三格口诀辅音加-у余改-ю,-а、-я改-е要记熟,软阴还是要改-и,-о改-у来-е改-ю。名词单数第四格口诀死一活二要记住,-а改-у来-я改-ю,软阴结尾不用变,-ия结尾改-ию。名词单数第五格口诀五格名为工具格,-ом、-ем莫记错,辅音-ом余-ем,辅音不重有五个,-а改-ой,-я改-ей,有时-а要改-ей,莫忘-а前那五个,阴软、-ю、-е改-ем,-о改-

2、ом莫弄错。名词单数第六格口诀六格名为前置格,加-е改-е数居多,-ия、-ие改-ии,软阴改-и不会错。阳性的ь、-й注:1)“余”指  2)“七”指г、к、х加唏(ж、ч、ш、щ)  3)“软阴”指-ь结尾的阴性注:1)“辅音不重有五个”指ж、ч、ш、щ和ц结尾的,重音在前加-ем,重音在后加-ом。  2)“那五个”指ж、ч、ш、щ、ц。1)几点几分          который  час基数词+час+基数词+минут基数词+минут+序数词+час(序数词2格,小时+1)2)在几点几分в+基数词4格3)在几

3、点几分左右          вкоторомучасув+序数词6格    表示时间段4)几……半钟          половина基数词+с  половиной序数词половина+序数词2格(小时+1)5)在几……半钟基数词в+4格序数词в+6格6)差多少分钟几点без+分钟2格+基数词(小时1格俄语中выйти—сойти的详细用法выйти—сойти  汉语中的“我在下一站下车”,俄语中是说Схожунаследующейос-тановке还是Выхожунаследующейостановке?  作为

4、带前缀的运动动词,сойти(сходить)和выйти(выходить)表空间意义时,它们之间的区别是很清楚的。  выйти(выходить)的基本意义是由里向外的运动,意为“从……走出。走到……”,  例如:  Девушкавышлаиздомаипошлакостановкеавтобуса.姑娘从家里出来,向公共汽车站走去。  Наконец-томывышлиизлесанадорогу.我们终于走出了森林,来到了路上。  сойти(сходить)的基本意义是由上而下的运动,意为“从……上走下来”,  

5、例如:  Ребятасошлисгорысбольшимитрудностями.同学们很困难地从山上下来。  Больнойсошелслестницыприпомощисестры.病人在护士的帮助下走下楼梯。  Ораторсошелстрибуныиселвпервомрядузала.讲演者走下讲台,在大厅的第一排坐下。  困难只是出现在说“下电车,下公共汽车,下地铁火车”的时候。  从前在这些场合主要用动词сойти(сходить),它清楚地表达了自上而下的运动。  例如,过去说сойтисконки(从铁轨马

6、车上下来)。  铁轨马车是指用马力牵引的市内铁路交通工具,车上为乘客设有带座位的上层平台,下车时,需要从上面走下来,或者抓住扶手爬下来。  有轨电车出现以后,从电车上也要沿着台阶下来,因此继续说:Наследующейостановкесходите?  后来出现了公共汽车、无轨电车、电气火车、地铁火车,下车时由上而下的动作已经不是主要的,甚至根本不必要,如地铁车站,电气铁路的站台修得与车箱地板差不多在一个水平面上,不需要从上面下来。  主要动作是由内至外,要表示这一点用动词)выйти(выходить)更为确切。  但是象

7、Схожучерездвеостановки,сходимнаследующей这类用语也不能认为是不正确的。  在说到下公共汽车、电车和轮船时,既可用сойти也可用выйти,  例如:  Валерийсошёлсавтобусанаостановкураньше.瓦列里提前一站下了公共汽车。  ВампришлосьидтиНазаддвеостановки,послетогокаквывышлиизавтобуса.您得在下了公共汽车后往回走两站路。  Её[Анисью]взялинапароходкоком,по

8、томучтовпрошлыйрейскоксошелнаберегиневернулся.(А.Толстой)让她[阿尼西娅]到船上去当了炊事员,因为上次航行时炊事员上了岸没有回来。  НадругойденьтеплоходподошелкУгличу.Пассажир

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。