雅思长难句100句教师版.doc

雅思长难句100句教师版.doc

ID:56931931

大小:171.50 KB

页数:34页

时间:2020-07-26

雅思长难句100句教师版.doc_第1页
雅思长难句100句教师版.doc_第2页
雅思长难句100句教师版.doc_第3页
雅思长难句100句教师版.doc_第4页
雅思长难句100句教师版.doc_第5页
资源描述:

《雅思长难句100句教师版.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、雅思阅读长难句分析1.Itisimaginedbymanythattheoperationsofthecommonmindcanbebynomeanscomparedwiththeseprocesses,andthattheyhavetobeacquiredbyasortofspecialtraining.2.Whetherthegovernmentshouldincreasethefinancingofpurescienceattheexpenseoftechnologyorviceversa(反之)oftendependsontheissue

2、ofwhichisseenasthedrivingforce.3.Howwellthepredictionswillbevalidatedbylaterperformancedependsupontheamount,reliability,andappropriatenessoftheinformationusedandontheskillandwisdomwithwhichitisinterpreted.4.Thereisnoagreementwhethermethodologyreferstotheconceptspeculiartohist

3、oricalworkingeneralortotheresearchtechniquesappropriatetothevariousbranchesofhistoricalinquiry.5.Furthermore,itisobviousthatthestrengthofacountry’seconomyisdirectlyboundupwiththeefficiencyofitsagricultureandindustry,andthatthisinturnrestsupontheeffortsofscientistsandtechnolog

4、istsofallkinds.---------------------------1-5答案-----------------1.Itisimaginedbymanythattheoperationsofthecommonmindcanbebynomeanscomparedwiththeseprocesses,andthattheyhavetobeacquiredbyasortofspecialtraining.译文:许多人认为,普通人的思维活动根本无法与科学家的思维过程相比,认为这些思维过程必须经过某种专门训练才能掌握。要点:句子的框架是it

5、isimagined…that…,andthat…。这是典型的句型it+is+p.p.(过去分词)+thatclause。it是形式主语,句子真正的主语是两个并列的that引导的主语从句,由连词and连接。operation此处不能译成“操作”,根据上下文应译成“活动”,这里的processes要译成“思维过程”,而不能简单地理解成“过程”。2.Whetherthegovernmentshouldincreasethefinancingofpurescienceattheexpenseoftechnologyorviceversa(反之)ofte

6、ndependsontheissueofwhichisseenasthedrivingforce.译文:政府究竟是以减少对技术的经费投入来增加对纯理论科学的经费投入还是相反,这往往取决于把哪一方看作是驱动的力量要点:句子的框架是whether…or…oftendependson…。whether…or引导了主语从句作句子的主语,financing这里根据上下文要译成“经费投入”;介词结构ofwhichisseenasthedrivingforce是宾语theissue的后置定语,of介词结构中又包含了which引导的介词宾语从句。3.Howwel

7、lthepredictionswillbevalidatedbylaterperformancedependsupontheamount,reliability,andappropriatenessoftheinformationusedandontheskillandwisdomwithwhichitisinterpreted.译文:这些预测在多大程度上为后来的表现所证实,这取决于所采用信息的数量、可靠性和适宜性,以及解释这些信息的技能和才智要点:句子的框架是how…dependson…andon…。句子的主语由how引导的主语从句担任;谓语动

8、词词组dependson后面跟了两个由and连接的并列宾语,在第二个宾语中,介词with+which引导的定语从句修饰先行词theski

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。