欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:57151009
大小:76.00 KB
页数:10页
时间:2020-08-01
《工程硕士英语翻译.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、TranslatethefollowingsentencesintoChinese.1.ItwasontheearlymorningofApril2,1971.Thepilotswerebriefedinthereadyroom.1971年四月二日清晨,飞机驾驶员都在待命室接受飞行任务。2.I’mblestifIknow.我一点也不知道。TranslatethefollowingsentencesintoChinese.3.WhenwepraisetheChineseleadershipandthepeople,wearenotmerelybeingpolit
2、e.我们对中国领导人和中国人民的赞扬不仅仅是出于礼貌。4.FromFlorencetheriverArnorandowntoPisa,andthenitreachedthesea.阿诺河从佛罗伦萨流经比萨入海。TranslatethefollowingsentencesintoChinese.5.Therearemanypeoplewhowanttoseethefilm.有很多人想看这部电影。6.Oxygenisagaswhichuniteswithmanysubstances.氧是一种能和许多物质化合的气体。Translatethefollowingsent
3、encesintoChinese.7.WhenInegotiate,Igetnervous.WhenIgetnervous,Ieat.我在谈判时总是有些紧张,紧张时我就吃东西。8.Idon’tcareifatfirsttheylookdismayed.Aslongastheydiscoverthereishelp.我不在乎他们起初会不会感到惊愕,只要他们发现有办法就行了。TranslatethefollowingsentencesintoChinese.9.Thetimewas10:30,andthetrafficonthestreetwaslight.10点
4、30分的时候,街上来往的车辆稀少了。10.In1884EngelsmetMarx,andtheybecamefriends.在1884年恩格斯与马克斯相遇并成了朋友。TranslatethefollowingsentencesintoChinese.11.Thefourmenhuddledthereandsaidnothing.Theydarednotsmoke.Theywouldnotmove.这四个人聚在那儿不说话,不敢抽烟,也不愿走开。12.Homeaftersevenyears.Home.Thewordhadmeantsomuchtohim.家,阔别了
5、七年的家,这个字对他多亲切呀!TranslatethefollowingsentencesintoChinese.13.WhenIcametothesummit,Ibecameveryexcited.到达山顶时,我非常兴奋。14.Ifwedoathing,weshoulddoitwell.我们要干就要干好。TranslatethefollowingsentencesintoChinese.15.Itwasinmid-August,andtherepairsectionoperatedundertheblazingsun.八月中旬,修理组人员在骄阳下工作。16.
6、Itwashalfpastten.Sariewatchedthepathanxiously.十点半钟的时候,莎莉焦急地朝着小路张望。TranslatethefollowingsentencesintoChinese.17.Thatwaslongago.Averylongtimeago.Almost30yearsago.那件事发生在很久以前,将近三十年啦。18.Hewouldmissmanythingsandmanypeople.HewouldmissCelia.他会想念许许多多往事,许许多多朋友,也会想念他的西莉亚。Translatethefollowings
7、entencesintoChinese.19.Hestoodonthecurbtillacarshotby.他站在路边等车飞快地开过去。20.Whilehewashed,heheardthedoorbell.他洗澡时听到了门铃声。
此文档下载收益归作者所有