新视野大学英语3----英语句子翻译.docx

新视野大学英语3----英语句子翻译.docx

ID:57578003

大小:18.80 KB

页数:8页

时间:2020-08-27

新视野大学英语3----英语句子翻译.docx_第1页
新视野大学英语3----英语句子翻译.docx_第2页
新视野大学英语3----英语句子翻译.docx_第3页
新视野大学英语3----英语句子翻译.docx_第4页
新视野大学英语3----英语句子翻译.docx_第5页
资源描述:

《新视野大学英语3----英语句子翻译.docx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、无论你是多么富有经验的演说家,无论你做了多么充分的准备,你都很难在这样嘈杂的招待会上发表演讲。Nomatterhowexperiencedaspeakeryouare,andhowwellyouhavepreparedyourspeech,youwillhavedifficultymakingaspeechatsuchanoisyreception.就像吉米妹妹的朋友都关心吉米一样,吉米也关心他们。Justasallhissister’sfriendscaredabouthim,Jimmycaredaboutthem.汽车生产商在新车的几处都印有汽车识别号码,以便帮助找回被盗的车

2、辆。Carmanufacturersstampavehicleidentificationnumberatseveralplacesonnewcarstohelptrackdownstolenvehicles.老师回来时你敢告我状的话,我就不在和你说话。IfyoudaretellonmewhentheteachergetsbackIwon’tsayawordtoyouanymore.有些老年人愿意独自过日子,但大多数老人选择和儿女一起生活。Someelderlypeopleprefertoliveontheirownwhilethegreatmajoritychoosetoliv

3、ewiththeirchildren.现在需要面对的事情是:如何筹集创建公司所需的资金。Hereissomethingthatneedstobereckonedwith:howtogetthenecessaryfinancestoestablishthecompany.从各方面考虑。这座城市都是世界上最令人激动的城市。Everythingconsidered,thiscityistheworld’smostexcitingcity.尽管没有得到父母的赞同,他还是继续他的计划出国学习。Thoughwithnoapprovalfromhisparents,hewentaheadwit

4、hhisplantostudyabroad.这座桥是以一位英雄的名字命名的,这位英雄为人名的事业献出了生命。Thebridgewasnamedaftertheherowhogavehislifeforthecauseofpeople.据说,画家是以他母亲为模特的。他母亲的面容沧桑却不失坚定。Itissaidthatthepainterusedhismotherasthemodelinthepaintingwhosefacerepresentedsufferingyetstrength.这位作家于1950年因出版一本小说而一举成名,小说的灵感来自于他和一位姑娘在农场的经历。Thew

5、riterinstantlyrosetofamein1950withthepublicationofanovelinspiredbyhisexperiencewithagirlonafarm.有个故事说,US是‘山姆大叔’的缩写,山姆大叔原名叫山姆·威尔逊,他曾和一名男子一起工作,这名男子和美国政府签订了一份合同,给军队提供肉食。Onestorysaysthat“US”wasshortfor“UncleSam”whoserealnamewasSamWilson,whohadonceworkedwithamanwhohadsignedacontractwiththegovernme

6、nttoprovidemeattotheUSArmy.直到看见弥留之际躺在床上的母亲,他才意识到自己是多么地爱她。Notuntilhesawhismotherlyinginbed,dying,didherealizehowmuchhelovedher.考虑到他最近的状况,我认为他这次考试成绩还不错。Takingintoaccountofhisrecentphysicalcondition,Ithinkhehasdonequitewellintheexam.克拉克夫人躺在床上一动不动,一时间我都纳闷她是否还活在.Mrs.Clarkliesinbedmotionless,andIwo

7、nderedbrieflyifsheisstillalive.。整栋楼一片黑暗,只有三楼的某个窗户透出一丝光。Thebuildingwasdarkenedexceptforasinglelightburninginathird-storeywindow.这些士兵接受了严格的训练,并且对完成这项新任务有你充分的准备。Thesesoldiershavereceivedverystricttrainingandarewellequippedtofulfillthenewtask.他伸手

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。