对外汉语语法教学的原则和方法探析.doc

对外汉语语法教学的原则和方法探析.doc

ID:58222954

大小:25.50 KB

页数:4页

时间:2020-04-28

对外汉语语法教学的原则和方法探析.doc_第1页
对外汉语语法教学的原则和方法探析.doc_第2页
对外汉语语法教学的原则和方法探析.doc_第3页
对外汉语语法教学的原则和方法探析.doc_第4页
资源描述:

《对外汉语语法教学的原则和方法探析.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、对外汉语语法教学的原则和方法探析  内容摘要:汉语被公认为是世界上最难学的语言之一,许多外国人初次接触汉语就有深刻的体会。近年来,外国人学中文的热潮有增不减,对外汉语教学却始终在使用传统的教学与测试方法来检验学生,因此从事对外汉语教学研究的老师、学者一直在探索能否有更好的方法来变革教育体制,采用更加灵活的方式来教学和测试,不再是死板的你教我学,而是能真正锻炼到学生的沟通交流能力。  关键词:对外汉语语法教学原则方法  一、对外汉语语法教学中存在问题  第一,汉语作为一门学科,历经数年,早已形成了自己的学科理论体系。但社

2、会上还有一些无知人士认为“只要会说汉语,就能教外国人学汉语”,这种观念是极其错误的。一方面,每门语言都有着它最基本的语法体系,如果不是专业人士,很难把语法这种抽象的东西讲清楚。另一方面,现在很多高校往往把教现代汉语的老师直接调过来做对外汉语的老师,这也是行不通的,毕竟对外汉语还是有现代汉语无法触及的全新领域。我们还是需要专业的老师来正确引导学生。  第二,语法教学内容的难易程度不好掌握。语法不管是对于英语还是汉语来说,都是最难的一部分,尤其是在学生对教学内容理解不充分的前提下。许多学生在学习语法的前期非常有天赋,用法掌

3、握得非常快,但随着知识难度的增加,学生对汉语的理解能力下降,语法规则对新的汉语应用不再熟练,学生开始对语法知识感到生疏,回到原点。  第三,语法教学太过混乱,没有由难到易教学课程安排。所有的语法的学习都是集中在学习初期完成的,这有两个弊端:首先,对于大多数学生来说,零基础就学习过于复杂、深奥的语法知识根本就是做无用功,学生无法在理解的基础上掌握知识,全靠死记硬背,根本不能在学生脑中形成深刻的印象。其次,难学的语法在初期就教完了,中期和后期的学习安排必定十分混乱,学生既不能用初期学习的语法知识来解决现在的问题,学习现在的

4、知识也会十分吃力。到目前为止,这种教学方法还需改进。  二、对外汉语语法教学的基本原则  语法教学分为理论语法与教学语法。近几年来,如何将理论语法与教学语法进行科学的衔接已是对外汉语领域的一个热点。两者既有区别又有联系,前者更具学术性,后者更具实践性。一般来说,由于现代汉语的老师面向的都是大多数都是本国学生,因此他们的教学方法更偏向于理论教学。但在对外汉语这块儿却有所不同,面对外国留学生,他们的汉语水平可想而知,因此我们不仅要告诉学生语法的定义,最重要的是要教他们怎么运用这些语法知识在现实生活中真的帮到他们,例如:在“

5、他在这儿呆了三个小时”这句话,在英语看来“三个小时”是补语,而在汉语中却是宾语,由于汉语中根本没有补语这个概念,这就非常容易令外国留学生感到困惑。我认为想让老外学好我们的语言,首先是要搞清自己的民族语言与汉语的区别,这样才能形成初次印象。另外,就是要改进目前的教学方法。以往我们的教学方式就是照搬书本,这根本不能在现实生活中帮到留学生们。我们应该注重实践,在课堂上创造性的运用情景再现模式,告诉学生如何在现实生活中解决语言问题,同时适当地、潜移默化地让他们接受中国文化的熏陶,掌握基本的理论知识。总而言之,我们需要把抽象的理

6、论具体化,具体的实践再进行提炼抽象化,让学生真正掌握消化。  三、对外汉语语法教学的方法  第一,我��要明确教学语法与理论语法的区别。理论语法是语言学家经过多年的整理与总结,用来解释各类语法现象的固定公式,而教学语法是在理论语法的基础上衍生出来的以教学需要为目的和导向的语法体系。理论语法的范围要比教学语法的范围大,两者既有联系又有区别。其一,两者的目标不同,理论语法主要是用来研究,而教学语法主要是用来教学。其二,适应人群不同,理论语法适用于中国人,教学语法适用于外国人。其三,理论语法的内容比较宽泛,教学语法却比较具有

7、针对性。  第二,语法教学要分阶段,按从易到难的过程一步步来。在第一阶段学习一些简单的基本语法,同时搭配一些简单的词汇,不会让留学生们觉得这门学科太过难学,避免自信心受到打击,还可以在课堂上讲一些有趣的故事激起同学们学习汉语的乐趣。中、高级阶段就可以讲一些比较难懂的语法,在这个时期,学生的接受能力提高,而且有了兴趣就不会轻易想放弃。循序渐进,学生自然而然就会理解。  第三,我们要教他们弄清自己民族语言的语法与汉语语法的区别,有比较才有区别。就比如世界上使用最广的英语,它属于拉丁语系,拉丁语系语法与汉语语法有相似性,他们

8、的语法划分成分基本相同,不过这也可能是由于语法属于舶来品,不过两者也有很大的区别,英语中的很多成分是汉语中没有的,又或者两者成分的名称叫法完全不同。如果我们想老外学好汉语,认识上的改变也是十分必要的。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。