虞世南《蝉》原文注释翻译赏析.doc

虞世南《蝉》原文注释翻译赏析.doc

ID:58231006

大小:11.50 KB

页数:2页

时间:2020-05-07

虞世南《蝉》原文注释翻译赏析.doc_第1页
虞世南《蝉》原文注释翻译赏析.doc_第2页
资源描述:

《虞世南《蝉》原文注释翻译赏析.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、蝉垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。【作者简介】虞世南,字伯施,余姚(今属浙江省)人。沈静寡欲,精思读书,文章婉缛,初见称于南朝徐陵,后仕隋,为秘书郎。入唐,为秦府记室参军。唐太宗时,历弘文馆学士、秘书监。他的诗仍有六朝绮错婉媚的作风。《全唐诗》编其诗一卷。【注释】①垂緌(ruí):古代官帽打结下垂的部分,也指蝉的下巴上与帽带相似的细嘴。②清露:清纯的露水。古人认为蝉是喝露水生活的,其实是刺吸植物的汁液。③流响:指连绵不断的蝉鸣叫的声音。④藉(jiè):凭借【译诗】蝉垂下像帽带一样的触角喝的是清冽的露水,悦

2、耳的叫声自梧桐林向外远播。因为它站得高,声音自然传得远,并不是借了秋风。【赏析】这首诗借物咏怀,寄意高远。作者以高洁的蝉自比,说只要栖桐饮露、立身高洁,则声名自远,而无须凭借外物的力量。作者以蝉的形象,表明了自己封建士大夫的清高。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。