浅谈英语新闻报道的语篇结构和文体特征的论文

浅谈英语新闻报道的语篇结构和文体特征的论文

ID:10568253

大小:51.00 KB

页数:3页

时间:2018-07-07

浅谈英语新闻报道的语篇结构和文体特征的论文_第1页
浅谈英语新闻报道的语篇结构和文体特征的论文_第2页
浅谈英语新闻报道的语篇结构和文体特征的论文_第3页
资源描述:

《浅谈英语新闻报道的语篇结构和文体特征的论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、浅谈英语新闻报道的语篇结构和文体特征的论文论文关键词:新闻报道 结构 文体 特征  论文摘要:阅读英语新闻报道已经成为人们了解世界的一个重要窗口。英语新闻报道的语篇结构和文体具有鲜明的特征。本文通过具体的例子分析了英语新闻报道的标题、导语和主体的语篇结构,阐述它们在词法、句法和修辞方面的文体特征,以期有助于读者对英语新闻报道的理解和欣赏。    新闻报道(也称硬新闻或现场新闻)有极其严格的时间要求,报道必须迅速而又准确。一般来说它由三个部分构成:标题(headline)、导语(lead)和正文(body)。标题通常起着猎奇和招徕的作用,被视为新闻的“眼睛”;导语概括通篇,旨在导读,被视

2、为新闻的“灵魂”;正文则具体描写,被视为新闻的“躯干”。英语的新闻报道和汉语的新闻报道具有某些相同性,但是也有自身独特的语篇结构和文体风格。  标题  一篇新闻报道首先吸引人注意的部分是它的标题。英语新闻报道的标题力求用一句话来概括整个新闻的内容。因为标题揭示的是新闻最主要的、读者最关心的核心内容,在印刷上它通常比辅题(包括引题和副题)更醒目一些。除了单一的标题外,英语新闻报道的标题还大量采用复合式结构,通过主标题、引题和副题的配合,报告新闻的内容,指明其性质和意义。引题位于主标题的上方,是将新闻事实的某一部分作铺垫,引出主标题,或烘托渲染气氛,或扼要介绍背景,或简短交代原因,或揭示思

3、想意义。它们在某种程度上起着辅助说明主题的作用。如:  spentfuelshipments  germanytoliftbanontransportofn-atter  linksconductivetoer)、单栏单行标题(one-columnandone-line)和双栏双行标题(tnandticission),使语言简洁明了,而且还可以节省一些空间。如下面的两个标题:  bigcuts(reduction)inschoolbudget  学校预算大幅削减  busban(prohibition)onpupils  公共汽车禁止学生乘坐  由以上两例可以看出,标题中通常不使用括号

4、中长而正式的词汇。短小词的运用使标题生动、简短,读起来铿锵有力,而且通俗易懂,拉近了和读者的距离。  缩略语和省略语在新闻标题中的使用包括以下几种情况:一是使用截短词,即将较长的词汇“截头去尾”,如govt.=government(政府);二是使用首字母缩略词,如abc=americanbroadcastingpany(美国广播公司);三是省略无关紧要的冠词、人称代词等虚词,如charles,32,seeksbride=princecharles,its,expectations(布什入主白宫:权力有限,期望无限);用冒号代替say,如russia:keepabmtreatyintac

5、t(俄罗斯称《反弹道导弹条约》不能改变);用现在分词表示现在进行时,如n.koreamovingfuelrodsintoreactor(北朝鲜在给核反应堆加注燃料);用不定式符号to表示将来时,如gillettetocut2700jobs,close8factories(吉列公司将要裁减2700个工作岗位,关闭8家工厂);省略形容词前面的系动词be,如beijingfirmonone-chinapolicy(北京坚持“一个中国”的立场);省略介词前面的系动词be,如geointeractiveunderthespotlight(geointeractive公司成为舆论焦点;省略被动语态

6、中的助动词be,如identitiesofhijacksuspectsreleased(劫机疑犯身份公布)。  英语新闻标题常常运用修辞手法,一方面增加了语言的节奏、声律和神采,使其朗朗上口;另一方面,能化平淡为生动,渲染气氛,使读者产生好奇感,从而激发读者的阅读兴趣。比如russianreform:oldmarylead)和延缓性导语(delayedlead)。直接导语多用于硬新闻中,直接叙述已经发生的或正在发展变化中的事件,而延缓式导语多用于软新闻中,它不直接叙述新闻事实,而是通过渲染气氛,制造悬念,吊起读者的胃口。在导语的前面,一般会显示电头(nebridgeshire,herh

7、omeincambridgelastmarch(ingham(idstyle)。  英语新闻正文的文体特征主要表现在以下几个方面:  首先,除了使用大众化的语言以贴近广大读者外,为了使新闻报道生动活泼,经常使用一些生造词(coinages)。新闻的包容性在很大程度上决定了它的前瞻性,同时也决定了它必然发挥辞书所不可替代的作用。新词的使用具体表现在旧词赋新意、杜撰新词、派生新词等方面,如:thinktank(智囊团),braindrain(人才外

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。