思维方式差异在英汉谚语中的体现

思维方式差异在英汉谚语中的体现

ID:12924020

大小:35.50 KB

页数:12页

时间:2018-07-19

思维方式差异在英汉谚语中的体现_第1页
思维方式差异在英汉谚语中的体现_第2页
思维方式差异在英汉谚语中的体现_第3页
思维方式差异在英汉谚语中的体现_第4页
思维方式差异在英汉谚语中的体现_第5页
资源描述:

《思维方式差异在英汉谚语中的体现》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、思维方式差异在英汉谚语中的体现30九江职业技术学院JournalofJiujiangVocational&TechnicalCollege2006.1思维方式差异在英汉谚语中的体现罗静(江苏财经职业技术学院,江苏淮安223001)摘要:谚语是语言的精华.由于中英思维方式的差异,英汉谚语的语言结构形式及文化取向也有所不同.通过英汉谚语的语言结构形式及文化取向不同之处的比较,人们能更好地理解中英思维方式的差异.关键词:英汉思维方式差异;谚语的语言结构形式;谚语的文化取向中图分类号:H313.3文献标识码:A文章编号:1009—9522f2006

2、)O1—0030—04OnDifferencesbetweenEnglishandChineseThoughtPatternsinProverbsLUOJing(JiangSuVocationalandTechnicalCollegeofFinanceandEconomics,Huai'an,Jiangsu,China)Abstract:Proverbsarethecreanloflanguage.OwingtothedifferencesbetweenEnglishandChinesethoughtpatterns,theproverbsofth

3、etwolanguagesaredifferentintheirstructuralformsandculturalorientations.Toviewproverbsfromtheseaspects,learnersmayhaveabetterunderstandingofthedifferencesbetweenEnglishandChinesethoughtpatterns.Keywords:DifferencesbetweenEnglishandChinesethoughtpatterns,Structuralformsoftheprov

4、erbs,Cu1.ruralorientationoftheproverbs语言是思维最有效的工具,思维活动需要借助于语言来进行,思维成果也要依赖语言来表达.语言结构的特点总是与思维方式的特点相一致.而谚语是用最精练的语言表现人们的生产生活,是人类语言的精粹,因而它更是反映思维方式的一面镜子.不同的思维方式具有不同的特征.长期以来,人们一直习惯于用东西方对峙的两分法来描述其思维方式的差异.东方民族的思维方式具有"精神的","内向的","综合的"和"主观的"特征,西方思维则相对地具有"物质的","外向的","分析的"和"客观的"特征.东西方思维方式的

5、差异使英汉两种语言表达有所不同.中国是一个历史悠久的国家,汉语拥有许多谚语,同样英语作为一个古老的,世界广泛使用的语言,也蕴含着丰富多彩的谚语.本文拟从谚语的语言结构形式及文化取向两个方面人手,探讨思维方式差异在英汉谚语中的体现.1思维方式差异造成英汉谚语语言结构形式的不同中华民族受《易经》哲学影响,强调从多归一的思想,注重整体和谐;而西方人强调由一到多的思想,重视分析.因而中国人采用散点视思维方式,西方人采用焦点视思维方式.不同的思维方式反映在英汉各自的语言结构上便体现了显着的差异.汉语句子结构以动词为中心,以时间顺序为逻辑语序,横向铺叙,层层推

6、进,归纳总结,形成"流水型"的句子结构,它注重以意统形,自上而下,是一个形散意合的系统,因此汉语造句少用甚至不用连接手段.而英语的句子则以主语和谓语为核心统摄句内各种短语和从句等,由主到次,递相迭加,结构复杂,但它注重以形显义,形成"树权形"的句式结构,因此英语造句常用各种形式的连接手段.英汉语中有许多谚语能充分体现这一区别.1.1英谚中大量使用表示各种关系的关联词,连接词和关系词.关联词(如and,but,because,,SOthat,although等)用来表示并列,转折,因果,目的,让步等关系;连接词和关系词(如who,whom,what,

7、which,when,how,where等)用来连接主句和从句.而汉语中虽然也有连词,汉谚中却少用甚至不用这类词.如:收稿日期:2005—1l一15作者简介:罗静(1966一),女,江苏淮安人,江苏财经职业技术学院高级讲师,主要从事英语教学与研究.2006.1九江职业技术学院(罗静:思维方式差异在英汉谚语中的体现)31Whattheeyeseesnot,theheartruesnot.(眼不见,心不悔.)Gotobedwiththelamb.andrisewiththelark.(日出而起,日落而息.)Ifyouhavebeenbittenbyas

8、nake.you&reafraidofaJ1ee1.(一年被蛇咬,三年见蝤跑.)WheninRome,doasth

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。