100套大学英语六级真题中提炼出25个作文经典句

100套大学英语六级真题中提炼出25个作文经典句

ID:18831440

大小:60.00 KB

页数:23页

时间:2018-09-26

100套大学英语六级真题中提炼出25个作文经典句_第1页
100套大学英语六级真题中提炼出25个作文经典句_第2页
100套大学英语六级真题中提炼出25个作文经典句_第3页
100套大学英语六级真题中提炼出25个作文经典句_第4页
100套大学英语六级真题中提炼出25个作文经典句_第5页
资源描述:

《100套大学英语六级真题中提炼出25个作文经典句》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、100套大学英语六级真题中提炼出25个作文经典句1.TypicalofthegrasslanddwellersofthecontinentistheAmericanantelope,orpronghorn.  美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。  2.OfthemillionswhosawHaley’scometin1986,howmanypeoplewilllivelongenoughtoseeitreturninthetwenty-firstcentury.  1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在

2、二十一世纪的回归呢?  3.Anthropologistshavediscoveredthatfear,happiness,sadness,andsurpriseareuniversallyreflectedinfacialexpressions.  人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。  4.Becauseofitsirritatingeffectonhumans,theuseofphenolasageneralantiseptichasbeenlargelydiscontinued.  由于其对人体的

3、影响刺激,一般使用酚作为防腐剂已基本停止.  5.Anyprofitorganizationstosurviveandultimatelyconsumersmustproduceusableorneededproducts.  任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。  6.Thegreaterthepopulationthereisinalocality,thegreatertheneedthereisforwater,transportation,anddisposalofrefuse.  一个地方的人口越多,其对水,

4、交通和垃圾处理的需求就会越大。  7.Itismoredifficulttowritesimply,directly,andeffectivelythantoemployflowerybutvagueexpressionsthatonlyobscureone’smeaning.  简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。  10.Thekneeisthejointswherethethighbonemeetsthelargeboneofthelowerleg.  膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。  11.Acidsarechemic

5、alcompoundsthat,inwatersolution,haveasharptaste,acorrosiveactiononmetals,andtheabilitytoturncertainbluevegetabledyesred.  酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。  12.BillieHoliday’sreputationasagreatjazz-bluessingerrestsonherabilitytogiveemotionaldepthtohersongs.  Bil

6、lieHoliday’s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。  13.Essentially,atheoryisanabstract,symbolicrepresentationofwhatisconceivedtobereality.  理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。  14.Longbeforechildrenareabletospeakorunderstandalanguage,theycommunicatethroughfacialexpressionsandbymakingnoi

7、ses.  儿童在能说或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。  15.Thankstomodernirrigation,cropsnowgrowabundantlyinareaswhereoncenothingbutcactiandsagebrushcouldlive.  受当代灌溉(技术设施)之赐,农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长。  16.Thedevelopmentofmechanicaltimepiecesspurredthesearchformoreaccuratesundialsw

8、ithwhichtoregulatethem.  机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。  17.Anthropologyis

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。