英语委婉语的交际功能

英语委婉语的交际功能

ID:22950420

大小:63.50 KB

页数:11页

时间:2018-11-02

英语委婉语的交际功能 _第1页
英语委婉语的交际功能 _第2页
英语委婉语的交际功能 _第3页
英语委婉语的交际功能 _第4页
英语委婉语的交际功能 _第5页
资源描述:

《英语委婉语的交际功能 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、英语委婉语的交际功能摘要委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象。它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。不管是在日常生活还是在涉外交际中,我们都要进行语言交流。由于某些生活习惯或习俗差异,以及不同文化背景的社会具有不同的忌讳,这时我们就必须学会使用委婉语以避免尴尬或不愉快。所以本文从语言学的角度,试图通过具体的例子来探究在特定的语言环境下英语委婉语的交际功能。只有认知委婉语在不同背景、不同环境下的使用方式,才能够调整好礼貌程度,从而把给对方的伤害降到最低限度,达到成功的交际目的。委婉语可以反映出各种各样的社会心理,从而也体现出了委婉语的各种社会交际功能。委婉语在各个领域

2、都有广泛的应用,对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大的帮助。关键词:委婉语;功能;忌讳;交际AbstractEuphemismisamonphenomenonenon,butitisalsoaculturalphenomenon.unicateinourdailylifeorindiplomacy.Hoandthetabooofdifferentculture,ustlearntouseEuphemismtoavoidembarrassmentorunhappiness.Therefore,throughlinguisticfacet,thispapertriesto

3、researchintomunicativefunctionofEnglishEuphemismincertainlanguageconditionbyspecialexamples.OnlyakeuseofEuphemismindifferentbackgroundandenvironment,ismtominimizehurttopeopleandtoachievethepurposeofeffectivemunicativeEuphemismreflectsallkindsofsocialmentalityandsocialmunicativefunction.Euph

4、emismisalsoulti-culturalintermunication.Keyism;function;taboo;intermunication委婉语(Euphemism)一词源自希腊语的前缀eu=e=speaking。根据《英语委婉语详解词典》的定义,委婉语是一种用无害的或悦耳的词语替代那些较直接的、唐突的言词,用善意的话语把事实掩盖起来的修饰手段。它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。随着社会的进步,人类文明的发展,委婉语始终伴随着整个社会的言语交际过程,且充分显示了它的交际功能。委婉语在各个领域都有广泛的应用,所以委婉语的交际功能的了解对于我们学好英语,

5、进行有效的跨文化交际有很大的帮助。一.避讳功能由于人对于某些事物或现象的恐惧,在语言表达时不愿言、不敢言,但有时又不得不表达出此种意思,于是人们便学会用委婉语来代替。各个民族中对于“死”的说法都有各自的委婉语。讲英语的国家的人们和许多民族一样,忌讳直接说英语中的“死”也有多种表现形式。例如:人们常用“去了”(topassainallyill.人们常用一些缩略语来避免直接谈论某一疫病,如“艾滋病”是AIDS(AcquiredImmuneDeficiencySyndrome),“癌症”是CapitalLetterC(Cancer),“性病”是VD(venerealdisease)

6、,“非典型性肺炎”是SARS(SevereAcuteRespiratorySyndromes)。”[1]P.57“Tobehangeddeath(被绞死)可以说成doingadanceinmid-air(在半空中跳舞);电刑处决可以说成togetapermanentitsuicide(自杀)则可以说成todiebyone’soercystroke(慈悲的一击)、toputsomebodyoutofhismystery(使某人脱离痛苦)等,而委婉说法oldNe(牛顿万有引力把他带走了);则指坠机身亡。”[2]P.108二.避俗功能语言是进行思想交流的工具。人们在进行交流时,会因

7、时、因地、因人、因事而不便直接表达自己的意思,比如说人体的某些部位(如生殖器)、性行为、大小便、生育等等,如果直言不讳的表达,往往会让人感觉很不舒服,受话者也会觉得对方很粗俗,没涵养。所以,英语中就产生了很多委婉的表达来化解这种尴尬。除了眼泪以外,所有身体排泄物的词汇都被认为是禁忌语。“男厕所”(Men’slavatory)被称Gent’s,theJohn,the。“女厕所”(rs.Jones.“比如在开会中,某人要中途上厕所,大庭广众之下,说出“Sorry!Ihavetogotothetoilet.”

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。