《隋书·沈光传》阅读试题答案及翻译译文

《隋书·沈光传》阅读试题答案及翻译译文

ID:23802527

大小:54.50 KB

页数:7页

时间:2018-11-10

《隋书·沈光传》阅读试题答案及翻译译文_第1页
《隋书·沈光传》阅读试题答案及翻译译文_第2页
《隋书·沈光传》阅读试题答案及翻译译文_第3页
《隋书·沈光传》阅读试题答案及翻译译文_第4页
《隋书·沈光传》阅读试题答案及翻译译文_第5页
资源描述:

《《隋书·沈光传》阅读试题答案及翻译译文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、《隋书·沈光传》阅读试题答案及翻译译文《隋书·沈光传》阅读试题答案及翻译译文沈光字总持,吴兴人也。光少骁捷,善戏马,为天下之最。略综书记,微有词藻,常慕立功名,不拘小节。家甚贫,父兄并以佣书为事,光独跅弛①,交通轻侠,为京师恶少年之所朋附。人多赡遗,得以养亲,每致甘食美服,未尝困匮。初建禅定寺,其中幡竿高十余丈,适遇绳绝,非人力所及,诸僧患之。光见而谓僧曰:“可持绳来,当相为上耳。”诸僧惊喜,因取而与之。光以口衔索,拍竿而上,直至龙头。系绳毕,手足皆放,透空而下,以掌拒地,倒行数十步。观者骇悦,莫不嗟异,时人号为“肉飞仙。”大业中,炀帝征天下骁果之士以伐辽

2、左,光预焉。光将诣行在所,宾客送至灞上者百余骑。光酬酒而誓曰:“是行也,若不能建立功名,当死于高丽,不复与诸君相见矣。”及从帝攻辽东,以冲梯击城,竿长十五丈,光升其端,临城与贼战,短兵接,杀十数人。贼竞击之而坠,未及于地,适遇竿有垂絙,光接而复上。帝望见,壮异之,驰召与语,大悦,即日拜朝请大夫,赐宝刀良马,恒致左右,亲雇渐密。未几,以为折冲郎将,赏遇优重。帝每推食解衣以赐之,同辈莫与为比。光自以荷恩深重,思怀竭节。及江都之难,浅构义勇,将为帝复仇。先是,帝宠昵官奴,名为给使,宇文化及以光骁勇,方任之,令其总统,营于禁内。时孟才、钱杰等阴图化及,因谓光曰:“

3、我等荷国厚恩,不能死难以卫社稷,斯则古人之所耻也。今又俯首事仇,受其驱率,有腼面目,何用生为?吾必欲杀之,死无所恨。公义士也,肯从我乎?”光泣下沾衿,曰:“是所望于将军也。仆领给使数百人,并荷先帝恩遇,今在化及内营。以此复仇,如鹰鹯②之逐鸟雀。万世之功,在此一举,愿将军勉之。”孟才为将军,领江淮之众数千人,期以营将发时,晨起袭化及。光语泄,陈谦告其事。化及大惧曰:“此麦铁杖子也,及沈光者,并勇决不可当,须避其锋。”是夜即与腹心走出营外,留人告司马德戡等,遣领兵马,逮捕孟才。光闻营内喧声,知事发,不及被甲,即袭化及营,空无所获。值舍人元敏,数而斩之。遇德戡兵

4、入,四面围合。光大呼溃围,给使齐奋,斩首数十级,贼皆披靡。德戡辄复遣骑,持弓弩,翼而射之,光身无介胄,遂为所害。麾下数百人皆斗而死,一无降者。时年二十八。壮士闻之,莫不为之陨涕。(节选自《隋书·沈光传》)注:①跅弛:tuò放纵,不守规矩。②鹯:zhān一种似鹞鹰的猛禽。4.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)()A.每致甘食美服,未尝困匮致:得到B.光自以荷恩深重,思怀竭节荷:蒙受C.吾必欲杀之,死无所恨恨:遗憾D.值舍人元敏,数而斩之数:屡次,多次5.以下六句话分别编为四组,全都能表现沈光骁勇善战的一组是(3分)()①光升其端,临城与贼战

5、,短兵接,杀十数人。②未几,以为折冲郎将,赏遇优重。③知事发,不及被甲,即袭化及营,空无所获。④吾必欲杀之,死无所恨。⑤帝每推食解衣以赐之,同辈莫与为比。⑥光大呼溃围,给使齐奋,斩首数十级,贼皆披靡。A.①②⑤B.③④⑤C.②④⑥D.①③⑥6.下列对原文的叙述与分析,不正确的一项是(3分)()A.沈光小时候骁勇敏捷,不拘小节,虽然家里贫穷,但是人们大多赠送他东西,因而能够奉养父母,常常得到美好的食物和华丽的衣服。B.大业年间,隋炀帝征召天下骁勇善战之人讨伐高丽,沈光也报名参加了。在这次征讨中,沈光骁勇善战,得到了隋炀帝的赏识。隋炀帝常常赏赐给他衣服、食物,

6、同辈之中没有人能同他相比。C.沈光自认为受国恩深重,常常思念报效国家,竭尽智慧和力量,因此,他早早就有杀掉宇文化及的想法,当孟才、陈谦等人暗中图谋除掉宇文化及时,他才慨然应允。D.沈光在二十八岁时就英勇战死,他手下的几百人也没有投降的,当时的壮士听说这件事,没有不流眼泪的。7.把文中#from本文来自学优网.gkstk.end#画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)光闻营内喧声,知事发,不及被甲,即袭化及营,空无所获。(5分)(2)德戡辄复遣骑,持弓弩,翼而射之,光身无介胄,遂为所害。(5分)4.D(数:责备、斥责)5.D(②句表现沈光受到皇帝的赏遇

7、,⑤句表现皇帝对他的厚遇,有②⑤句的项不选。④句为孟才、钱杰的话。)6.C(“陈谦”并未参与。)7.⑴沈光听到军营内喧哗的声音,知道事情已经暴露,来不及穿上铠甲,就去袭击宇文化及的军营,但是没有什么收获。⑵德戡又立即派遣骑兵,拿着弓弩,从两侧向他射箭,沈光身上没有穿铠甲,于是被害死了。参考译文:沈光,字总特,吴兴人。沈光年轻时骁勇敏捷,善于赛马,是天下第一。沈光有书记的才能,善于言辞,常常想着建立功名,不拘小节。刚搬到长安时,沈光家中非常贫穷,他的父亲和兄长都以替人抄书为职业。只有沈光放荡不羁,结交豪侠之人,为当时长安城中的浪荡子所拥戴和依附。很多人都曾送

8、给他财物,沈光因此能够赡养父母,时常有美食和华服,不至于穷困潦倒。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。