《陈情表》梅河五中-佟海燕

《陈情表》梅河五中-佟海燕

ID:25188754

大小:6.46 MB

页数:110页

时间:2018-11-16

《陈情表》梅河五中-佟海燕_第1页
《陈情表》梅河五中-佟海燕_第2页
《陈情表》梅河五中-佟海燕_第3页
《陈情表》梅河五中-佟海燕_第4页
《陈情表》梅河五中-佟海燕_第5页
资源描述:

《《陈情表》梅河五中-佟海燕》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、陈情表李密宋代大学士苏轼曾说:读《出师表》不下泪者,其人必不忠;读《陈情表》不下泪者,其人必不孝;读《祭十二郎文》不下泪者,其人必不友。后人说:读《报任安书》不下泪者,其人必不为人。《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。《祭十二郎文》,唐代韩愈作品,文章的十二郎是指韩愈的侄子韩老成,十二郎与韩愈两人自幼相守,由长嫂郑氏抚养成人,共历患难,因此感情特别深厚。但是长大之后,韩愈本人在外飘泊,与十二郎很少见面。韩老成的英年早逝让韩愈悲从中来,写下此文。《报

2、任安书》是司马迁写给友人任安的一封回信。司马迁因李陵之祸处以宫刑,出狱后任中书令,表面上是皇帝近臣,实则相似宦官,为士大夫所轻贱。任安此前曾写信给他,希望他能“推贤进士”。司马迁由于自己的遭遇和处境,感到很为难,所以一直未能复信。后任安因罪下狱,被判死刑,司马迁才给他写了这封回信。在这篇文章中,司马迁以极其激愤的心情,申述了自己的不幸遭遇,抒发了内心的无限痛苦,大胆揭露了汉武帝的喜怒无常,刚愎自用,提出了人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛的比较进步的生死观,并表现出了他为实现可贵的理想而甘受凌辱,坚韧不屈的战斗精神。忠则《出师》,孝则《陈情》。选自《文选》,又称《昭

3、明文选》,是我国现存最早的文章总集,收录了先秦至南朝齐、梁时七八百年间130位知名作者的七百余篇作品。《文选》是南朝梁昭明太子萧统组织选编的。《昭明文选》将文学作品与经、史子分开,确立了文学作品的独立地位。课文出处陈情表陈述、禀报隐情、苦衷奏章禀告自己苦衷的奏章情:1.情况(事实);2.衷情(苦情、孝情、忠情);3.情理(忠孝之道)。题解我国古代臣子写给君王的呈文有各种不同的名称,战国时期称”书”,到了汉代,则分为:章,奏,表,议四类.表,中国古代的一种文体,即“奏表”,又称“表文”,是臣属给君王的上书,如《出师表》。古代给君王的上书,有各种名称,不同名称与上书内容

4、有关。“章”是用来谢恩的;“奏”是用来弹劾,即揭发别人的;“表”是用来陈述衷情的;“议”是用来表示不同意见的。关于文体李密(224—287),一名虔,字令伯,三国时期为武阳(今四川省彭山县东)人。父早亡,母改嫁,由祖母刘氏亲自抚养。为人正直,颇有才干,曾仕蜀汉为郎。蜀亡后,公元263年,司马昭子司马炎(晋武帝)废魏帝曹奂,建立了西晋王朝。当时东吴尚踞江左。晋武帝为了安抚蜀汉旧臣,同时也为使东吴士臣倾心相就,以减少灭吴的阻力,对蜀汉旧臣采取怀柔政策授予官职,以示恩宠。作者简介以文学见称、曾多次出使东吴、历职郎署的李密当然被列为笼络对象,征召李密为太子洗马。然而,李密对

5、蜀汉念念于怀,更何况司马氏是以阴谋、屠杀的方式篡夺取得天下。李密以一亡国之臣,对出仕新朝就不能不有所顾虑,而暂存观望之心了。这就使李密进退两难。不幸的是他的这种想法,被晋武帝多少察觉到了,因此“诏书切峻,责臣逋慢”。然而李密委婉陈辞,恰到好处地解决了“不从皇命”的难题。他上表陈情,以祖母年老无人供养,辞不从命。无怪乎晋武帝看了表章以后说“士之有名,不虚然哉”,终于准如所请,特赏赐给李密奴婢二人,并命郡县按时给其祖母供养。祖母死后,出任太子洗马,官至汉中太守。后因赋诗得罪武帝,被谗免官,死于家中。李密到底是如何说服晋武帝让自己既不出仕又避免杀头之罪的呢?我们今天读这篇

6、文章,就应从感情和政治两个方面来考虑它的内容和表现技巧,而不能仅仅看作是一篇“以孝感人”的“至文”了。忠孝两全是《陈情表》的中心,这种封建意识本不足取,但由于这篇文章语言恳切,文笔委婉,记叙详尽,说理周密,表达感情淋漓尽致,历来为人们所称道。节孝牌坊险衅xìn、夙sù遭闵mǐn凶、终鲜xiǎn兄弟、祚zuò薄、期jī功强qiǎng近、茕qióng茕孑jié立、床蓐rù、除臣洗xiǎn马、重要字音:猥wěi、陨yǔn首、逋bū慢、笃dǔ、不矜jīn名节、拔擢zhuó、优渥wò、盘桓huán、气息奄yǎn奄、日薄bó西山更gēng相为命侥jiǎo幸第一段:凄苦,悲凉;第

7、二段:感激,恳切;第三段:真挚,诚恳;第四段:忠诚,期待。感情基调:课文朗读翻译、疏通、理解第1段文意。臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。臣李密上言:我因为命运不好,幼年时就遭到不幸。生下来只有六个月,父亲就去世了;长到四岁的时候,舅父强迫我的母亲改嫁。以:因为。险衅:命运坎坷。险,坎坷。衅:祸患。夙:早时。(夙愿、夙兴夜寐)闵凶:忧伤不幸的事,形作名词。闵,通“悯”,忧愁、忧伤。凶,不幸。(如:凶年不免于死亡)见背:“背见”的宾语前置。见,代词,我、自己。见背,离开我,即长辈去世,婉曲手法。(让您见笑、请您见谅、有何见教)行:

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。