涉外礼仪之姓名与称呼

涉外礼仪之姓名与称呼

ID:31103843

大小:52.68 KB

页数:8页

时间:2019-01-06

涉外礼仪之姓名与称呼_第1页
涉外礼仪之姓名与称呼_第2页
涉外礼仪之姓名与称呼_第3页
涉外礼仪之姓名与称呼_第4页
涉外礼仪之姓名与称呼_第5页
资源描述:

《涉外礼仪之姓名与称呼》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、涉外礼仪之姓名与称呼  由于各个国家、各个民族风俗习惯不同,语言各异,因而在称呼与姓名上差别很大;如果在交往交际过程中,称呼错了,姓名不对,不但会使对方不高兴、反感,而且还会闹出笑话,出现误会。所以掌握姓名称呼的相关知识是十分必要的。  称呼  在国际交往中,一般对男子称先生,对女子称夫人、女士、小姐。已婚女子称夫人,未婚女子统称小姐。不了解婚姻情况的女子可称小姐,对戴结婚戒指的年纪稍大的可称夫人。这些称呼可冠以姓名、职称、衔称等。如“布莱克先生”、“议员先生”、“市长先生”、“上校先生”、“玛丽小姐”、“秘书小姐、”“护士小姐”、“怀特夫人“等。  对地位高的官方人士,一般为部

2、长以上的高级官员,按国家情况称“阁下”、职衔或先生。如“部长阁下”、“总统阁下”、“主席先生阁下”、“总理阁下”、“总理先生阁下”、“大使先生阁下”等。但美国、墨西哥、德国等国没有称“阁下”的习惯,因此在这些国家可称先生。对有地位的女士可称夫人,对有高级官衔的妇女,也可称“阁下”。  君主制国家,按习惯称国王、皇后为“陛下”,称王子、公主、亲王等为“殿下”。对有公、侯、伯、子、男等爵位的人士既可称爵位,也可称阁下,一般也称先生。  对医生、教授、法官、律师以及有博士等学位的人士,均可单独称“医生”、“教授”、“法官”、“律师”、“博士”等。同时可以加上姓氏,也可加先生。如“卡特教

3、授”、“法官先生”、“律师先生”、“博士先生”、“马丁博士先生”等。  对军人一般称军衔,或军衔加先生,知道姓名的可冠以姓与名。如“上校先生”、“莫利少校”、“维尔斯中尉先生”等。有的国家对将军、元帅等高级军官称阁下。  对服务人员一般可称服务员,如知道姓名的可单独称名字。但现在很多国家越来越多地称服务员为“先生”、“夫人”、“小姐”。  对教会中的神职人员,一般可称教会的职称,或姓名加职称,或职称加先生。如“福特神父”、“传教士先生”、“牧师先生”等。有时主教以上的神职人员也可称“阁下”。  凡与我有同志相称的国家,对各种人员均可称同志,有职衔的可加职衔。如“主席同志”、“议长

4、同志”、“大使同志”、“秘书同志”、“上校同志”、“司机同志”、“服务员同志”等,或姓名加同志。有的国家还有习惯称呼,如称“公民”等。在日本对妇女一般称女士、小姐,对身份高的也称先生,如“中岛京子先生”。  姓名  外国人的姓名与我国汉族人的姓名大不相同,除文字的区别之外,姓名的组成,排列顺序都不一样,还常带有冠词、缀词等。对我们来说难以掌握,而且不易区分。这里只对较常遇见的外国人姓名分别作一简单介绍。  英美人姓名  英美人姓名的排列是名在前姓在后。如johnwilson译为约翰·维尔逊,john是名,wilson是姓。又如edwardadamdavis译为爱德华·亚当·戴维斯

5、,edward是教名,adam是本人名,davis为姓。也有的人把母姓或与家庭关系密切者的姓作为第二个名字。在西方,还有人沿袭用父名或父辈名,在名后缀以小(junior)或罗马数字以示区别。如johnwilson,junior,译为小约翰·维廉,georgesmith,ⅲ,译为乔治·史密斯第三。  妇女的姓名,在结婚前都有自己的姓名,结婚后一般是自己的名加丈夫的姓。如玛丽·怀特(mariewhite)女士与约翰·戴维斯(johndavis)先生结婚,婚后女方姓名为玛丽·戴维斯(mariedavis)。  书写时常把名字缩写为一个字头,但姓不能缩写,如g.w.thomson,d.c

6、.sullivan等。  口头称呼一般称姓,如“怀特先生”、“史密斯先生”。正式场合一般要全称,但关系密切的常称本人名。家里人,亲友之间除称本人名外,还常用昵称(爱称)。  以英文为本国文字的国家,姓名组成称呼基本与英、美人一样。  法国人姓名  法国人姓名也是名在前姓在后,一般由二节或三节组成。前一、二节为个人名,最后一节为姓。有时姓名可达四、五节,多是教名和由长辈起的名字。但现在长名字越来越少。如:henrirenealbertguydemaupassant译为:亨利·勒内·阿贝尔·居伊·德·莫泊桑,一般简称guydemaupassant居伊·德·莫泊桑。  法文名字中常常有

7、le、la等冠词,de等介词,译成中文时,应与姓连译,如lafantaine拉方丹,legoff勒戈夫,degaulle戴高乐,等。  妇女姓名,口头称呼基本同英文姓名。如姓名叫雅克琳·布尔热瓦(jacquelinebourgeois)的小姐与名弗朗索瓦·马丹结为夫妇,婚后该女士称马丹夫人,姓名为雅克琳·马丹(jacqueilinemartin)。  西班牙人和葡萄牙人姓名  西班牙人姓名常有三、四节,前一、二节为本人名字,倒数第二节为父姓,最后一节为母姓。一般以父姓为自己的姓,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。