[小学]《世说新语》两则词语及译文

[小学]《世说新语》两则词语及译文

ID:32649534

大小:54.04 KB

页数:7页

时间:2019-02-14

[小学]《世说新语》两则词语及译文_第1页
[小学]《世说新语》两则词语及译文_第2页
[小学]《世说新语》两则词语及译文_第3页
[小学]《世说新语》两则词语及译文_第4页
[小学]《世说新语》两则词语及译文_第5页
资源描述:

《[小学]《世说新语》两则词语及译文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、《世说新语》两则译文谢太傅寒雪日内集(家庭聚会),与儿女(子侄辈)讲论文义(讲解诗文)。K译文H一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。俄而(不久,一会儿)雪骤(急),公欣然(高兴的样子)曰:“白雪纷纷何所似(类似,像)?”K译文11忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差()可拟()。”兄女曰:“未若()柳絮因()风起。”公大笑乐。兄子胡儿曰:“撒盐空中差(大致,差不多)可拟(相比)。”兄女曰:“未若(像,比得上)柳絮因(乘,凭借)风起。”公大笑乐。K译文I

2、I他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道镒说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。BP()公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。即(就是)公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。K译文H道镒是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。【译文】一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道镒说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道棍是太傅大哥谢无奕

3、的女儿、左将军王凝之的妻子。【原文】陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。【译文】陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走

4、了。”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。K解释词语、翻译文章U陈太丘与友期()行,期日中(),过中不至,太丘舍()去(离开),去后丑()至。陈太丘与友期(约定)行,期日中(正午时分),过中不至,太丘金(放弃,不要)去,去后丑(才)至。陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘

5、不再等候就走了O太丘走后,那人才来。元方()年七岁,门外戏()。客问元方:“尊畫()在丕()?”答曰:“待君久不至,已去。”元方I±(当时)年七岁,门外戏(游戏,玩耍)。客问元方:“尊君(对别人父亲的一种尊称,您父亲)在丕(通“否”)?,,答曰:“待君(你)久不至,已去。”太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委()而去()。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委(丢下,舍弃)而去(离开)。,,那人便发起脾气来,骂道:“真

6、不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方曰:“君()与家君()期日中。日中不至,则()是无信;对子骂父,则是无礼。”元方曰:“畫(你)与家君(谦辞,对人称自己的父亲)期日中。日中不至,则(就是)是无信;对子骂父,则是无礼。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”友人惭,下车丑()之,元方入门不顾()o友人惭,下车引(拉)之,元方入门不顾(回头看)o那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。译文一个寒冷的雪天,谢太傅

7、把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道棍说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道棍是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。1.《咏雪》中“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”等词语营造了一种怎样的家庭气氛?从上下文看,“儿女”的含义与今天有什么不同?答案可从“融洽”“欢快”“轻松”中任择一两个。第二问:“儿女”犹言子侄辈,指家中年轻一代人。今之“儿女”则专指子女。按:“儿女”在古诗文中亦

8、有专指子女的用法,如杜甫“遥怜小儿女,不解忆长安”(《月夜》)“昔別君未婚,儿女忽成行”(《赠卫八处士》)诸句中,“儿女”皆指子女。两个比喻哪个更好?有两种相反的意见:一种意见认为“撒盐”一喻好,雪的颜色和下落之态都跟盐比较接近;而柳絮呈灰白色,在风中往往上扬,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。