中介语理论与汉语习得研究new

中介语理论与汉语习得研究new

ID:34416164

大小:723.63 KB

页数:11页

时间:2019-03-05

中介语理论与汉语习得研究new_第1页
中介语理论与汉语习得研究new_第2页
中介语理论与汉语习得研究new_第3页
中介语理论与汉语习得研究new_第4页
中介语理论与汉语习得研究new_第5页
资源描述:

《中介语理论与汉语习得研究new》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、语言文字应用1993年第4期(总第8期)中介语理论与汉语习得研究孙德冲通常人们把1967年作为第二语言习得研究(SeeondLanguageAequisition一SLA)这一新领域的开始,因为在这一年著名语言教育家5..Corder发表了他《学习者P颇具影响的论文错误。“”(err),的重要意义》这篇文章从一个全新的角度来看待学习者的错误ro来看待第二语言。r“习得研究的主要目的Corde认为第二语言学习者在语言学习过程中有他们自己的固有大”nsa,“”“”,纲(Builtiynbus)而学习者的所谓错误正是这种固有大纲的具体表现因此我们应“”“”,“”该把这些错误作为一种证据

2、来调查这个大纲以便我们的教学去循着这一大纲进行而不是违反它。,rercod的这些观点在学术界引起了很大的反响自此以后第二语言/外语教学界便出现了研究学习者的语言系统,,(固有大纲)的热潮学习者成了研究的主体学习过程成了研究的中心。这是因为人们越来越清楚地认识到成功的语言教学应该有两个基础,这就是对于目标语的。1,n一ean研究和学习者学习过程的研究这三者的关系可以表示如下(吕必松91larsaFrem&教师_/教Long1991):第二语言习得研究在国外已有二十多年的历,,史了而在我国国内还没有怎么开展这同我国对玉。语言/文化学习者/学习过程外汉语教学事业的发展是相关的过去几十年

3、对外汉语教学一直处于应急状态,首先要解决教学急,因。,需此教材编写占主导地位今天随着对外汉语教学事业的发展基础理论研究显得越来越,。重要外国学生汉语习得过程的研究作为基础理论研究之一也就逐步提到议事日程上来了本文,,试图通过评介国外第二语言习得特别是中介语的研究现状结合自己这几年的研究工作讨论中介语理论与汉语习得研究的关系、中介语研究的目标以及研究过程中面临的困难和间题,以期为今后的研究提供一些参考。:,;本文共分四部分第一部分讨论第二语言习得研究的目标中介语理论与它的关系第二部分讨论中介语所要研究的问题;第三部分讨论中介语的描写;第四部分为余论。:、;一第二语言习得研究对象范围

4、与目标研究手段(一)概括地讲第二语言习得研究的最终目标是要揭示人们是如何学习第二(第三、第四…)语言的这个奥秘。为了达到这个目的,研究工作常常从两方面入手,一是学习者(leamer),u、、、,e研究诸如学习者的学能(aPtid)个性动机认知特点等因素对学习的影响一是研究学习。:过程(proces)Ellis(1986)对第二语言习得研究的范围与目标曾做如下图示,,,,其中¹指环境因素º指语言输入»指学习者的个体差异¼指学习过程包括认知过程和语.8.2语言文字应用,、一几言处理过程认知过程指学习策略语言生成策略交际策甲略;语言处理—过程指普遍语法(universalGrammar

5、一UG)的½,。作用½指语言输出恳三茸一一,从上图中可以看出这些部分是相互联系的而º匀¼~½,因~是第二语言习得研究最关注的为这是从语言输入到内部,。s处理再到语言输出的全过程这个过程中尤以º匀¼为研究的焦点Gas(1988)对此做过更:细致的描述ass学习者周围的言语(aientsp以丈h)J不难看出G的¹相当于mb,Elis的º而Gass的º~½相当于(apreeivut)s,asss被感知的输入详edilp»¼½¾ºElli的¼G的¾相当Elli的½。实际情形可能比这还要复杂,不。nlPrehendedput),被理解的输入(cin过为简便起见我们可以说第二语言习得研究主要

6、探讨从语言精入到语n,:吸入(itake)言输出这个中间过程即语言输入一飞整合(integrati)on由于大大脑处理过程脑处理过程语言输出输出outPut)匕一到目前为止“”,*不见摸不着的即所谓黑箱号码为笔者所加)仍是看所以我们的研究只能从比较输入与“”。,输出来推断这个黑箱是怎样工作的又由于输入难以控制而且究竟有多少输入变为吸入,,“”,也难以确定而输出相对地讲比较容易观察而且输出毫无疑问是从黑箱中出来的因此学。习者的言语输出(Product)便成为第二语言习得研究的重要依据¹,(二)第二语言习得研究迄今为止经历了四个阶段即对比分析阶段(contrastive,,analy

7、sis)错误分析阶段(erroranalysis)语言运用分析阶段(卯rformaneeanalysis)和话语分oa。。析阶段(disc盯senalysis)显然这些阶段是以其研究手段的不同为标志的º,它严格地说对比分析只能看作第二语言习得研究的诱发阶段本身不属于第二语言习得研究的范围。这是因为对比分析的着眼点不是学习者及其学习过程,而是学习者的母语与目标语的异同之处。对比分析的目的在于找出这些相同相异之处,以便预测学习者会遇到的困难,从而帮助学生避免出错或将错误减少到最低程度

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。