GXS22单轴撕碎机使用说明书的翻译实践报告

GXS22单轴撕碎机使用说明书的翻译实践报告

ID:36531185

大小:4.09 MB

页数:74页

时间:2019-05-11

GXS22单轴撕碎机使用说明书的翻译实践报告_第1页
GXS22单轴撕碎机使用说明书的翻译实践报告_第2页
GXS22单轴撕碎机使用说明书的翻译实践报告_第3页
GXS22单轴撕碎机使用说明书的翻译实践报告_第4页
GXS22单轴撕碎机使用说明书的翻译实践报告_第5页
资源描述:

《GXS22单轴撕碎机使用说明书的翻译实践报告》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、万方数据翻译专业硕士学位论文《GXS22单轴撕碎机使用说明书》的翻译实践报告张鑫哈尔滨理工大学2014年6月万方数据国内图书分类号:H059翻译专业硕士学位论文((GXS22单轴撕碎机使用说明书》的翻译实践报告硕士研究生:张鑫导师:杨秋香申请学位级别:翻译硕士学科专业:日语笔译所在单位:外国语学院答辩日期:2014年6月授予学位单位:哈尔滨理工大学万方数据ClassifiedIndex:H059DissertationfortheDegreeofMasterofTranslat‘andInterpretati4ranSlatl

2、onanaIon‘‘GXS22SingleShaftShredderlnStrUctions川TJ‘■●●Candidate:Supervisor:anslationPracticeReportZhangXinYangQiuxiangAcademicDegreeAppliedfor:MasterofTranslationandInterpretationSpeciality:JapaneseTranslationDateofOralExamination:June,2014University:-HarbinUniversit

3、yofScienceandTechnology万方数据哈尔滨理工大学硕士学位论文原创性声明本人郑重声明:此处所提交的硕士学位论文《GXS22单轴撕碎机使用说明书》,是本人在导师指导下,在哈尔滨理工大学攻读硕士学位期间独立进行研究工作所取得的成果。据本人所知,论文中除己注明部分外不包含他人已发表或撰写过的研究成果。对本文研究工作做出贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式注明。本声明的法律结果将完全由本人承担。作者签名:当螽同期:加眵年‘月炯哈尔滨理工大学硕士学位论文使用授权书《GXS22单轴撕碎机使用说明书》系本人在哈尔滨理工大

4、学攻读硕士学位期问在导师指导下完成的硕士学位论文。本论文的研究成果归哈尔滨理工大学所有,本论文的研究内容不得以其它单位的名义发表。本人完全了解哈尔滨理工大学关于保存、使用学位论文的规定,同意学校保留并向有关部门提交论文和电子版本,允许论文被查阅和借阅。本人授权哈尔滨理工大学可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文,可以公布论文的全部或部分内容。本学位论文属于保密口,在年解密后适用授权书。不保密口。(请在以上相应方框内打4)作者签名:劣盘日期:pf乒年6月Ⅵj导师签名:习切彩晴日期:沙I≯年‘月寸日万方数据哈尔滨理工大学翻译专业

5、硕士学位论文《GXS22单轴撕碎机使用说明书》摘要产品说明书是生产厂家向消费者介绍说明商品性质、性能、结构、用途、规格、使用方法、保养、注意事项、质量保证等时使用的经济应用文书。产品说明书属于典型的科技文体。产品说明书可以吸引消费者、激起消费者的购买欲。因此如何在国际市场中占领一席之地,如何将中国的科技类产品推向世界,产品说明书就起到了至关重要的作用。现阶段有关同语的翻译研究中,很少有人研究机械产品说明书的相关内容。就算有大都也只停留在理论研究阶段,没有结合实际案例来研究,选取的例子都是大同小异。笔者根据自己在课外翻译实践中接

6、触到的真实案例,来翻译研究机器说明书的翻译方法,并在实践的过程中按照自己遇到的问题,运用翻译理论分析解决。该说明书除了具有一般科技文体的普遍特点外还具有专业性强、语句简洁、明晰完整等具体特点。在词法上,产品说明书使用的词语专业、固定性强;而在句法上则突出表现为大量使用简单句、祈使句,在中文产品说明书中多用主动语态,而同文产品说明书则可能根据需要,转换句式。还有译入语读者的思维方式以及语言习惯等都是笔者需要考虑的因素之一。笔者通过对《GXS22单轴撕碎机的使用说明书》的翻译研究,分析词汇翻译方法、语句处理方法、总结科技产品使用说

7、明书的一般翻译规律、注意事项与原则。期待能在今后的中日贸易交往中为笔译翻译人员提供相关方面的参考与借鉴。0关键词机械说明书;文体特征;专业术语;翻译策略万方数据哈尔滨理工大学翻译专业硕士学位论文‘‘GXS22SingleShaftShredderInstructions,,TranslationPracticeReportAbstractProductspecificationiSthemanufacturertotheconsumertodescribethenatureofthegoods,property,structu

8、re,applications,specifications,use,maintenance,qualityassurance,mattersneedingattentionwhenusingtheeconomicapplicationdocuments.Productman

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。