美国俚语中的幽默

美国俚语中的幽默

ID:38241800

大小:225.26 KB

页数:3页

时间:2019-05-29

美国俚语中的幽默_第1页
美国俚语中的幽默_第2页
美国俚语中的幽默_第3页
资源描述:

《美国俚语中的幽默》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、第8卷第2期黄河科技大学学报2006年6月Vol.8No.2JOURNALOFHUANGHES&TUNIVERSITYJun.2006美国俚语中的幽默徐涛(郑州师范高等专科学校英语系,郑州450044)摘要:幽默是美国俚语的最大特点。从发言、词汇、语法三个方面研究美国俚语幽默的语言表现形式,对于加深民族理解、便于文化交流,是十分有利的。关键词:俚语;幽默;语言形式;共性中图分类号:H31文献标识码:A文章编号:100825424(2006)0220126203语言是人们交流的工具,而幽默使得交流轻松愉快。有northandsouth是指mouth

2、,(因为它介于south和mouth之许多语言大师特别擅长使用幽默风趣的语言,例如美国的马间)。这种双重发音和音节使语言更具节奏感,读起来朗朗克·吐温、加拿大的理考克、英国的查理·狄更斯、俄国的果戈上口,英语因此更易推广流传,也有助于人们之间的交流。里、中国的林语堂和老舍等等。幽默既然得到这么多语言大(二)语法师的青睐,那么它肯定有自己独特的效果。幽默确实能给文语言无论是否标准,它必须按照自己的语法规则进行表学作品增光添彩,也能使语言更具吸引力。正如Langston达。俚语是最不规范的语言表达方式,但有着自己独特的语Hughes所讲:幽默就像一场

3、喜雨,突然使得大地、空气、你,法特点:平静、凉爽下来[1]。1.形容词的比较级与最高级混合使用,例如俚语的目的就是幽默,就是要达到一种喜剧效果。俚语amorelargerlistofscepters(AnthonyandCleopatra,II6,有着深厚的群众基础,是一种文化现象,它能在某种程度上76);themostworstwinter(WinterTale,III,2,180)反映一个民族的精神面貌和风俗习惯。俚语源于大众的“逗2.不规则动词的过去式加ed,例如乐文化”,人们在劳动和闲暇之际经常说笑打趣,以此排遣劳comed(came),

4、seed(saw),knowed(knew)动带来的疲乏和生活的压力。我们发现,越是文化层次低的3.动词的过去式与过去分词互换使用,例如人越是喜欢嬉笑骂闹,使用俚语的频率也最多。俚语以其短(1)Iseenhimwalkup.(Isawhimwalkup)小、简明、朗朗上口的优势,越来越多地被使用,尤其在口语(2)Hegoneoutlastnight.(Hewentoutlastnight)交流中,使用的机会更多,被用来活跃气氛,增加幽默的效(3)Isawhimgo.(Ihaveseenhimgo)果。4.动词单数第三人称的过分使用,例如:各个民族

5、都有自己的俚语,而幽默可以说是他们的共同(1)Igonesandlendsthat.(Igoandlendthat)点。美国人民擅长幽默,也擅长使用俚语。当代美国俚语是(2)Theyhavesahouse.(Theyhaveahouse)一种非常复杂的语言形式。它是种极限语言,非常口语化,另外,第一人称代词和第二人称代词的否定形式都用有着新词汇,新意义,或者一些修辞法,但最大的特点是幽ain’t;第二人称单数的be用成was;单数第三人称动词的现默,幽默可以在各个层面上表现出来,比如发音、语法、词汇。在式用-est,等等。本篇文章拟在研究俚语幽默

6、语言的形式以及俚语与标准语以上俚语的特点显然与标准语法大相径庭,但俚语不注言幽默的共性和差异。重语法的逻辑联系和结构形式,它通过幽默的形式,充分体现了语言使用的随意性。一、俚语的幽默语言形式(三)词汇美国俚语中的幽默表现非常神奇,它遍布各个方面,我美国俚语大词典前言写道:“Thevocabularyofordinary们可以在发音、语法和词汇中找到许多的例子。Americangenerallyestimatesat10,000-20,000words...ac2(一)发音cordingtomyconservativeestimation,abou

7、t2,000wordsare俚语充分运用英语的发音和音节使语言表情达意、滑稽slang,...theyarethepartofoftenusedvocabulary.”[2]俚语可笑,例如thebee’sknees(蜜蜂的膝盖,是指优秀的人或为什么这样广泛被人接受?也许因为“这一独特的语言形事),razzle-dazzle(拟声词,是指daft),half-inch(半寸)是指式有着其他语言层面所没有的功能,可以最好地表达俚语使pinch,(因为它介于inch和pinch之间),tealeaf是指thieves,用者的意图和心理。”[3]以下就从

8、词语的形式和意义方面分收稿日期:2006-02-28作者简介:徐涛(1968-),女,河南开封人,郑州师范高等专科学校英语系讲师。126

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。