语法 终结词尾

语法 终结词尾

ID:38805753

大小:114.53 KB

页数:22页

时间:2019-06-19

语法  终结词尾_第1页
语法  终结词尾_第2页
语法  终结词尾_第3页
语法  终结词尾_第4页
语法  终结词尾_第5页
资源描述:

《语法 终结词尾》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、终结词尾(종결어미)含义:位于句子最末尾,具有终结句子的功能。分类:1.根据终结词尾表示的叙述方式可分为陈述式,疑问式,命令式,共动式,感叹式。详细见第十一章P183表格2.根据终结词尾表示的阶称可分为尊敬阶,一般尊敬阶,对等阶,基本阶。1)根据叙述方式的分类(1)陈述式终结词尾(평서형종결어미)主要用于说明或叙述某一动作或状态的终结词尾。主要语尾形态:-ㅂ니다/-습니다,-아요/-어요,-아/-어,-ㄴ다/-는다,-다,-네,-지오,-오/-소……“-네”的使用,用于谓词词干后面表示陈述,主要由中年人所惯用。예:이제떠나네.现在就出

2、发。“-지요”用于谓词词干后面有时表示陈述,带有肯定,确认的语气。예:제가알리지요.我来通知吧。“-오/-소”的使用,用于谓词词干后面可以表示陈述,主要由中老年人所惯用,略带尊敬的语气。예:손님이왔소.来客人了。배가아프오.肚子疼。(2)疑问式终结词尾(의문형종결어미)主要用于提问或询问某一事情的终结词尾。主要语尾形态:-ㅂ니까/-습니까?–아요/-어요?–아/어?–는가?–ㄴ가/은가?–지요?–오/-소?–(으)냐?–나?–니?等等“–는가”和“–ㄴ가/은가”的使用。“–는가”用于动词词干后面表示疑问,语气没有尊重的意思。“–ㄴ가/

3、은가”用于形容词词干后面表示疑问,语气没有尊敬的意思。예:글을쓰는가?写文章吗?마음이착한가?心地善良吗?“–지요”的使用,用于谓词词干后面有时表示疑问,表示对所问的已有所知,只等对方的再一次肯定和确认,相当于汉语的“吧”예:그분도장미를좋아하지요?他也喜欢玫瑰的吧?“–(으)냐”和“-(느)냐”的使用,“-(느)냐”用于动词词干后面,“–(으)냐”用在形容词词干后面,表示疑问,主要用于长辈问晚辈的情况。예:길이넓으냐?路宽吗?책을읽느냐?看书吗?“–나”和“–니”的使用。用于谓词词干后有时表示疑问,没有尊敬的意思。可用于同辈,朋友之

4、间,也可用于长辈问晚辈的情况,但此时的语气要比“–(으)냐”和“-(느)냐”亲切,柔和。예:귤먹니?吃橘子吗?뭘보나?吃什么啊?(3)命令式终结词尾(명령형종결어미)主要用于要求或命令对方做某件事的终结词尾,不能用于形容词后面。主要语尾形态:-(으)십시요,-(으)세요,-아라/-어라.-아/어,-(으)라,-오/-소,-게,-거라/-너라等等“-아라/-어라”的使用,用于动词词干后面表示命令,没有尊重的意思。예:천천히먹어라.慢点吃。“-아/어”的使用,用于动词词干后面表示命令,没有尊重的意思。예:열심히공부해.好好学吧。“-(으)

5、라”用于动词词干后面和“고하다”前面表示命令式间接引用。예:의사가푹쉬라고했어요.医生吩咐说要好好休息。“거라/-너라”的使用,“-거라”用于动词“가다”的词干后面表示命令,“–너라”用于动词“오다”的后面表示命令。예:빨리오너라.快过来。命令式终结词尾在现实生活中的使用。第一,实际生活中,可以看到命令式终结词尾用于一些形容词后面的现象。虽不符合语法要求的表现,但人们普遍使用并误以为是正确的。现实生活中的使用按语法规则的表现건강하세요.请健康吧。행복하세요.请幸福吧。건강하게사세요.希望过的健康。행복하게사세요.希望过的幸福。第一,语

6、尾“거라”和“-너라”在实际生活中的使用也不符合语法规则。现实生活中,命令式终结词尾“-너라”只用于“오다”动词后面,而命令式终结词尾“거라”除用于“가다”之外,还用于其他动词后面。中文韩语的表现现实生活中的使用按语法规则的表现来吧去吧做吧听吧看吧读吧休息吧买吧와라,오거라가라하거라듣거라보거라읽거라쉬거라사거라오너라가거라하라들어라보라읽어라쉬라사라第二,现实生活中,拜托别人做事的时候也可使用命令式终结词尾。但要注意的是不能将命令式终结词尾直接用于动词后面,应在动词后面先加“아/어주다”后再加命令式终结词尾。예:다시한번말해주세요.

7、请再说一下。(4)共动式终结词尾(청유형종결어미)主要用于要求对方一起做某一件事或邀请对方共同进行某一动作的终结词尾,不能用于形容词后面。主要语尾形态:-ㅂ시다/-읍시다,-아요/어요,-자,(으)세等等。“-자”和“(으)세”的使用。“(으)세”用于动词词干后面表示要求对方一起做某一动作,主要由中老年人所惯用,略带尊敬的语气。“-자”用于动词词干后面表示要求对方一起做某一动作,主要用于同辈或朋友之间。예:자네가입으세.你穿吧。천천히몰자.慢慢开吧。注意:现实生活中对长辈要求一起做某些动作或行为时,不能直接用“-ㅂ시다/-읍시다”,而

8、应该用“-(으)시지요”或“–ㄹ/을까요”예:선생님,오늘점심같이식사합시다.(×)선생님,오늘점심같이식사하시지요/할까요?(√)(5)感叹式终结词尾。(감탄형종결어미)主要表示叙述者的感叹或惊讶的终结词尾。主要语尾形

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。