Conceptual challenges in the translation of research

Conceptual challenges in the translation of research

ID:40600980

大小:240.29 KB

页数:14页

时间:2019-08-04

Conceptual challenges in the translation of research_第1页
Conceptual challenges in the translation of research_第2页
Conceptual challenges in the translation of research_第3页
Conceptual challenges in the translation of research_第4页
Conceptual challenges in the translation of research_第5页
资源描述:

《Conceptual challenges in the translation of research》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、TBMConceptualchallengesinthetranslationofresearchintopractice:it’snotjustamatterof“communication”12DavidYoung,PhD,RonBorland,PhD1InauguralSallyBirchFellowinCancerControlandSeniorSocialImplicationsScientist,TobaccoControlUnit,ABSTRACTPractice:TheneedsofpractitionersarenotwellCancerCo

2、uncilVictoria,100Thispaperidentifieskeybarrierstothetranslationofunderstoodbyresearchers,inpartbecausetheDrummondSt,Carlton,VIC3053,twogroupsemploydifferent"practicalontolo-Australiascienceintopracticeandpolicyandmakesgies",thereforemechanismsareneededto2recommendationsforaddressingt

3、hem.ItfocusesonNigelGrayDistinguishedFellowinensurepracticeissuesinformresearch.CancerControl,TobaccoControlthechallengesoftranslationwithinthefieldoftobaccoUnit,CancerCouncilVictoria,100control,butwearguethattheinsightsarewidelyDrummondSt,Carlton,VIC3053,Policy:Knowledgebrokingfunct

4、ionsneedtobeAustraliageneralisable.Actor-NetworkTheoryisusedtoframeanexpandedand“Wiki-like”systems,thatcanCorrespondenceto:DYounganalysis,supplementedbyfocusseddiscussionswithfacilitateresearchsynthesis,areapotentialDavid.Young@cancervic.org.auinternationaltobaccocontrolpractitioner

5、s(servicemeansofenhancingknowledgeflowinawaydoi:10.1007/s13142-011-0035-1deliveryandadvocacy)andresearchers.Thecentralthatallowspractitionerstohavetheirquestionschallengetotranslationisthatresearchersandaddressedquickly.practitionershavedifferent“practicalontologies”.Researchersusefin

6、dingsfromspecificcontextstoResearch:Researchersneedtopaymoreattentiongeneralisetouniversalprinciples,whilepractitionerstothegeneralizationgradientsoftheirfindings;thattrytousethesegeneralisationstoinformtheirworkinis,theextenttowhichresearchgeneralizationswhataretypicallyasomewhatdiff

7、erentsetofspecifictranslateintoparticularpracticesituations,andthiscontexts.Neglectingtheneedtotranslatebackfromwillinvolvenewformsofresearch.thegeneraltotheparticularmeansresearchsynthesesarenotframedtomeetpractitioners’needs.Traditionalknowledgebrokingrolesneedtobeextendedtobetterb

8、e[1–5].Thispaperori

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。