常用外贸术语缩写

常用外贸术语缩写

ID:40722508

大小:42.00 KB

页数:6页

时间:2019-08-06

常用外贸术语缩写_第1页
常用外贸术语缩写_第2页
常用外贸术语缩写_第3页
常用外贸术语缩写_第4页
常用外贸术语缩写_第5页
资源描述:

《常用外贸术语缩写》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、常用外贸术语缩写1)     B.D.—bankdraft——银行汇票2)     B/L—billoflading——提单3)     C.I.F.—costinsurancefreight——到岸价4)     C.I.F.&C—costinsurancefreight&commission——成本、保险费、运费加佣金价格5)     CL.B/L—cleanbilloflading——清洁提单6)     C/O—certifiacateoforigin——产地证明书7)     CY—containeryard——集装箱堆场8)     D/A—documentsagai

2、nstacceptance——承兑交单9)     D/P—documentsagainstpayment——付款交单10) d/s—day’ssight——见票后……日付款11) Exp.—export——出口12) FCL—fullcontainerload——整箱货13) LCL—lessthancontainer——拼箱货14) F.O.B.—freeonboard——船上交货15) F.P.A.—freefromparticularaverage——平安险16) FX—foreignexchange——外汇17) gr.wt.—grossweight——毛重18) Im

3、p—import——进口19) IMF—internationalmonetaryfund——国际货币基金20) L/C—letterofcredit——信用证21) M.T.—metrictton——公吨22) M/T—mailtransfer——信汇23) nt.wt—netweight——净重24) P/A;p/a—particularaverage——单独海损25) S/D—sightdraft——即期汇票26) S/C—salescontract——销售合同27) s.t.—shortton——短吨28) T.T.—telegraphictransfer——电汇29) 

4、W.A.—withaverage——水渍险30) w.p.a.—withparticularaverage——单独海损险31) W.R.—warrisk——战争险32) ZCL—zoneforfreecommercial——自由贸易区  P68尊敬的先生:很高兴收到你方5月30号羊毛小地毯的订单。我方在此确认接受你方订单,并将按你方订单要求供应你方所需货物。随信附上销售合同原件两份,请在其中一份签署并寄回我方存档。你方对所订货物当及时开具以我方受益人的不可撤销的即期信用证。我方收到信用证后将立即发货。感谢你方的合作诚意,期待你方再次订货。您真诚的DearSirs,Weareple

5、asedtoreceiveyourorderdatedMay30forwoolrugs.Wearehereinconfirmingyourorderandwillprovidewithwhatyouneedatyourrequest.Enclosedherewitharethesalescontractintwooriginals,oneofwhichisforyoutosignandreturntousforourfile.PleaseopenanirrevocablesightL/Cinourfavorforthegoodsyouhaveorderedwithoutdelay

6、.WewillexcuteshipmentuponreceiptofyourL/C.Weappreciateyoursincerityincooperationandlookforwardtoreceivingyourfurtherorders.Yourssincerely, P81尊敬的先生:现随信附上我方订购1800公斤美国开心果的订单,订单号为0318。按照你方要求,我方已通知我方往来银行,即中国银行上海分行开立以你方为收益人的不可撤销的信用证。信用证的有效期至6月30号,并将由该银行的纽约分行保兑。你方可凭此信用证按你方发票金额向他们开立见票后60天付款的汇票。所购货物将

7、由“先驱号”轮承运,6月8号从纽约起航。货物装运时请及时通知我们。您真诚的DearSirs,Weencloseourorderfor1800kgAmericanpistachios.Theordernumberis0318.Asrequested,wehaveinstructedourbank,BankofChina,ShanghaiBranch,toopenanirrevocableletterofcreditinyourfavour.Thecreditisvaliduntil

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。