商务日语函电第26课信用状の訂正を要請する

商务日语函电第26课信用状の訂正を要請する

ID:42796341

大小:344.00 KB

页数:13页

时间:2019-09-22

商务日语函电第26课信用状の訂正を要請する_第1页
商务日语函电第26课信用状の訂正を要請する_第2页
商务日语函电第26课信用状の訂正を要請する_第3页
商务日语函电第26课信用状の訂正を要請する_第4页
商务日语函电第26课信用状の訂正を要請する_第5页
资源描述:

《商务日语函电第26课信用状の訂正を要請する》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第八单元支付第二十六課 信用状の訂正を要請する支付信用证付款,在实际业务操作中也存在一些弊端。从投入生产到交付货物过程中,如果出现任何与信用证不符的情况,例如金额不符,交期不符等等,都需要改证,否则将无法向银行议付。课文本课课文内容卖方要求修改信用证金额函件卖方要求修改信用证交期函件本课阅读练习拒绝修改信用证函件例文1:卖方要求修改信用证金额函件书写要点说明要修改的商品合同号,或者信用证号。说明需要改证的具体原因及修改金额。例文1メッシュインナー信用状金額の訂正のお願い拝啓 時下ますます御健勝のこととお喜び申し上げます。さて、貴方第082415号契約書にかかわるメッシュインナー信

2、用状を受領しましたが、5月6日の追加注文により、信用状の金額が変更することになります。つきましては、信用状金額はUS6000ではなく、US1000増やしましたので、正確な総額はUS7000になりました。したがって、できるだけ早く信用状金額の訂正をお願いいたします。まずはご依頼まで。敬具例文2:卖方要求修改信用证交期函件书写要点:说明货物合同号或信用证号。说明要修改交期的原因,希望修改到的期限。例文2メッシュインナー信用状納期延長のお願い拝啓 貴社ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。毎々、格別のご愛顧を賜り、厚く御礼申し上げます。さて、貴社第080765号契約書にかかわるメッ

3、シュインナー信用状がお受け取りいたしました。つきましては、先日お電話で事情をご説明させていただきましたが、メーカーの方で一週間ぐらい機械が故障したため、納期どおりの出荷できなくなりました。誠に申し訳ございませんが信用状の納期を二週間ほど延ばしていただきたいのですがよろしいでしょうか。取り急ぎお願いまで。敬具新出単語1、かかわる〈自五〉:关系到,涉及到;有牵连,纠缠到,有瓜葛信用にかかわる問題:事关信用问题2、訂正「ていせい」〈名・サ〉:订正,修订;改正,更正訂正・変更がある場合は一週間以内にご連絡下さい。如有订正或变更,请在一周内与我方联络。今ご指摘の箇所を訂正しました。我方对贵

4、方提出的各处已经订正。返回3、延ばす「のばす」〈他五〉:延长,延缓;推迟,拖延支払いを延ばす。延期付款。期限を延ばす。延长期限。出発を2日間延ばす。把出发日期推迟两天。何卒事情をご察しいただき、今月の返済を来月に延ばしていただけますようお願い申し上げます。还请多体谅我方内情,希望将本月欠款宽延至下月为盼。返回课后问题及答案二、次の文を中国語に訳しなさい。1、正因为订单都集中在这一时期,才给大家增添不少麻烦。我方将努力尽可能提早交货,还请大家耐心等候为盼。2、我司已传真通知无法在8月15日信用证到期日之前交货,为此切望贵方将该证延期到8月底。3、信用证今日已经收悉,但未作修改。请按

5、我方7月21日信用证所示对下述条款进行修改。4、这已是我司最大的优惠,还请体察内情,盼望贵方接受3%的降价。5、贵方信用证条款,以下两点与合同不符。6、贵方信用证规定需要厂家的证明,而合同中并无此规定。7、我方已做好出货准备,只等装船,因此请速改证。8、贵方200802002号订单项下的男士内衣信用证已收悉。9、经查发现该信用证中聚酯纤维的含量为65%。但是我方订单明确规定含量为63.5%。10、因此,请通知贵方银行改证。11、今后开立信用证时,请再次注意出现错误的内容。12、请按如下所示修改200802358号信用证。(1)金额增至USD3145。(2)有效期限延至8月16日。

6、13、遗憾的是,虽经我方请求,但信用证的下列几处仍未正确修改。14、我方PTR0085号信用证修改如下。三、将下列句子译为日语。1、信用状は本日受け取りましたが、訂正が行われておりません。5月16日付け当方のファックスにもとづき、下記条項を訂正してくださるようお願いします。2、信用状を下記の通り訂正願います。(1)船積期日を10月末に延長する。(2)有効期限を11月15日まで延長する。3、すでにメールでお知らせしました通り、信用状期限切れの6月12日までに船積みすることは不可能となりましたので、本信用状の期限を今月末まで延長してくださるよう切にお願いいたします。4、当方よりAB1

7、53号注文書にかかわる信用状訂正をお願いしましたが、残念ながらいまだにご返事をいただけませんでした。5、本日信用状を受取ました。しかし、信用状の条項のうち、下記のものは契約書の条項と相違しております。四、翻译下列函件谢绝网眼内衣信用证交期延长的请求敬复平日承蒙格外关照,深表感谢。8月5日贵方传真,提出由于无法如期发货,希望延证。若贵方无法如期发货,我方将无法履行与客户的合约,并且还提请贵方注意,交期的延迟将给我方增添许多麻烦,增加支出。因此,请务必于信用证规定日期内发货。否则因此

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。