英语系论文开题报告

英语系论文开题报告

ID:44667821

大小:58.19 KB

页数:8页

时间:2019-10-24

英语系论文开题报告_第1页
英语系论文开题报告_第2页
英语系论文开题报告_第3页
英语系论文开题报告_第4页
英语系论文开题报告_第5页
资源描述:

《英语系论文开题报告》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、黑龙江****大学学士学位论文开题报告**学院英语系学生姓名:***指导教师:***级2007级2班业英语2010年11月3日课题来源:自拟题廿题目:ContrastiveAnalysisofEnglish-ChineseIdiomswithRespecttoPartsofHumanBody与人体部位有关的英汉习语对比分析课题研究的目的和意义:习语在语言中占有重要地位。英汉习语承载着不同的文化特点和文化信息,它们与各口的文化传承紧密相连,不可分割。对语言学习者来说,探究习语的来源和比较它们所折射的文化,有助丁•了解英汉语言文化价值观念体系,感受英汉文化的异同,从而真正理解和掌握语言。恰当

2、地使用习语,可以使人们的表述更加精练、生动、形象,往往收到言简意赅的效果。在语言学习中,习语的习得非常重耍。然而,习语常常给非本族语学习者带来许多麻烦。因此,有必要对英语习语进行更多的研究。本文主要从与人体部位有关的英汉习语进行对比分析,得出它们的相同点与不同点,以及它们表达的相同和不同的情感特征,从而能够在外语教学、英汉翻译和跨文化交际小止确使用。国内外同类课题研究现状及发展趋势:目前对习语的研究主要有以下两种类型:传统的方法和认知方法。在国外,语言学家主要从语义、句法、语川和心理认知儿方面进行研究。西方语言学家研究习语主要基于习语构成规则、言语行为和习语的含义。不同的研究方法,强调或

3、优先考虑习语不同的特点。语义学语言学家主要关注习语的意义;句法语言学家注重习语的结构;语川学语言学家主要研究习语的使用,而心理语言学家强调习语的各个方面'O在语义研究方面,Makkai(1972)研究了习语的两种特征,即非组合性和不可分析性。在句法研究方回,许多语言学家同意习语的非组合性特征。然而,一些语言学家对这种观点提出质疑,他们试图研究在转换生成语法框架中的习语,其中代表语言学家有Katz&Postal(1963),Fraser(1970)Fernando(2000年)。在语用研究方iflj,Strasslcr(1982-1985)在他的巧IdiomsinEnglish:APrag

4、maticAnalysis中表明,每一个习语在非语义层次上都有与其对应的同义词。在心理语言学研究方血,对于习语的研究主要集中在习语的综合过程。在这一领域主耍有以下四种假说,B

5、JIdiomListHypothesis,LexiconRepresentationHypothesis,DirectIdiom-AccessModel,ConfigurationHypothesisandPhiase-inducedPolysemyModel。在国内,中国语言学家研究习语的重点主要集中在习语的特点、分类、来源、形成和应用。许多中国语言学家写了大量的关于习语的特征和分类方面的文章。马国藩(1985)

6、指出习语的特征是固定的(在口头和书而使用上,习语的意义和结构都被使用了很长时间)、具有历史性的(某些习语的内容和结构和历史事件有密切关系)。刘树新(1990)认为习语具有双重性,即每个习语都具有书而意义和隐含意义。王荣培(2000)将习语分为以下几种类型,即名词类习语(braindrain)x介词类习语(inthesameboatwith)>动词类习语(tolorditover)、暗喻类习语(aseasyaspie)和谚语(theearlybirdcatchestheworm)等。在习语的形成及其來源方面,施施(1979)认为,习语主要有两个來源,即民间传说的口头转达和著名作家的作品。马

7、国(1985)提出中国习语的五种来源,即来源于创新,如奋发图强(exertall-one*8strength),来源于古老的神话和传说,如夸父逐日(apersonwithastrongwillorwhooverestimateshimself);来源于寓言,如愚公移山(todothingswithdoggedperseveranceandfearnodifficulty);来源于历史事件,如草木皆兵(astateofextremesuspicionandfear):来源于名人名言和作品,如星火燎原(alittletroublecandevelopintoabigdisaster)。在习语

8、的应川方面,马国藩(1985)指出,成语可川作主语、谓语、宾语、状语、独立的子句,其至作为一个句子。中国语言学家也非常注至对成语的修辞功能的研究,马国藩(1985)列出了习语修辞的用法,如明喻情深似海(loveisasdeepasthesea),如暗喻花容月貌(fairasaflowerandbeautifulasthemoon),如夸张大海捞针(tolookforaneedleinthehaystack)。课题研究的主要内容和方法

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。