林文月和她散文的成就.ppt

林文月和她散文的成就.ppt

ID:48797538

大小:2.84 MB

页数:37页

时间:2020-01-25

林文月和她散文的成就.ppt_第1页
林文月和她散文的成就.ppt_第2页
林文月和她散文的成就.ppt_第3页
林文月和她散文的成就.ppt_第4页
林文月和她散文的成就.ppt_第5页
资源描述:

《林文月和她散文的成就.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、第二讲台湾散文家林文月和她散文的成就时间:3月9日台湾大学毕业照林文月、郭豫伦夫妇和儿子郭思蔚、女儿郭思敏中年生活照林海音、林文月和台湾的大学校长以及学生们林文月和她的女儿郭思敏陈子善老师和林文月女士在新书介绍会上1日本哲学之道一、林文月简介林文月,台湾彰化人,一九三三年出生于上海日本租界,一九五二年考入台湾大学中文系,师从台静农、郑骞等先生,一九五八年毕业并留校任教,专攻六朝文学及中日比较文学,兼及日本古典文学之翻译,并长于散文创作。散文著作集有《京都一年》《读中文系的人》《遥远》《午后书房》《交谈》《作品》《拟古》《

2、饮膳札记》等书,大陆曾出版其散文选集《风之花》《夏天的会话》《林文月人生情感散文》《林文月散文精选集》《三月曝书》等。翻译作品:1960年到1966年,编译《圣女贞德》《居里夫人》《南丁格尔》《茶花女》《小妇人》、《基督山恩仇記》等。1972年开始翻译《源氏物语》,到1978年完成。之后,继续翻译《枕草子》《和泉式部日記》,《伊勢物語》等。作者:辛夷坞 回复日期:2008-7-94:45:57周作人应该没有译过源氏物语吧。周和林文月都翻译了《枕草子》,我觉得周译更好。不过不通日语,未看原文,谈翻译就只能算随便瞎说吧。周的

3、文字气质更好,译得更放松,更舒缓,更有韵味。林译也很精美,又具有女性的细腻,在一些字句上可能更加准确,语句比周作人也更接近现代习惯...虽然如此,无论如何,总觉得周译耐读,“这是很有意思的”。二周兄弟,自是第一流人物。周氏把文中出现的和歌,都译作三行的白话新诗。用语都很浅白。林译都做楚辞体,典雅很多。丰子恺译源氏,和歌也都译为五言或七言诗句。但有的时候,竟是浅白的周译最有诗意,大概只有才力可以解释了,或者这是我个人的趣味吧。如果我知道你是听子规啼声去了,我卽便是不能同行,也让我的心随你们去吧。(周译八七、听子规)子规啼兮

4、卿往寻,早知雅兴浓若此,愿得相随兮记吾心。(林译ㄧ○四、五月斋戒精进时)突然想起一例来,某诗句,林译作七言的,我看时放过了,周译作“不言说,但相思”,大有乐府的稚拙风味,让我一时停留。林译的楚辞体和歌,无论是《枕草子》,还是《源氏》里的,总体上都是很美很动人的。这两本书的林译本,应该都是很难超越的经典译本,林的气质和才学都很适合翻译这两本书,她又下了极大功夫,译得非常用心。周译的枕草子,则是一个很特别的存在,更多的见出了作者本人在文学上的造诣和个人的独特气质。我觉得几乎不能以译本视之,而是中文白话的经典了。虽然周氏非常尊

5、重原文,直译的程度都有点儿影响译文的流畅了,但是仍然非常非常周作人。这是别人摘抄的对比,不过这第一章我个人记得是林译的最好的章节之一。/对照版——四时的情趣,节选自《枕草子》林译(台湾洪范书店版,下同):春,曙为最。逐渐转白的山顶,开始稍露光明,泛紫的细云轻飘其上。周译(人民文学版,下同):春天是破晓的时候最好。渐渐发白的山顶,有点亮了起来,紫色的云彩微细地飘横在那里,这是很有意思的。林:夏则夜。有月的时候自不待言,五月的黯夜,也有群萤交飞。若是下场雨什么的,那就更有情味了。周:夏天是夜里最好。有月亮的时候,不必说了,就

6、是在暗夜里,许多萤火虫到处飞着,或只有一两个发出微光点点,也是很有趣味的。飞着流萤的夜晚连下雨也有意思。林:秋则黄昏。夕日照耀,近映山际,乌鸦返巢,三只,四只,两只地飞过,平添伤感。又有时间雁影小小,列队飞过远空,尤饶风情。而况,日久以后,尚有风声虫鸣。周:秋天是傍晚最好。夕阳辉煌地照着,到了很接近了山边的时候,乌鸦都要归巢去了,三四只一切,两三只一切急匆匆地飞去,这也是很有意思的。而且更有大雁排成行列飞去,随后越看去变得越小了,也真是有趣。到了日没以后,风的声响以及虫类的鸣声,不消说也都是特别有意思的。林:冬则晨朝。降

7、雪时不消说,有时霜色皑皑,即使无雪亦无霜,寒气凛冽,连忙生一盆火,搬运炭火跑过走廊,也挺合时宜;只可惜晌午时分,火盆里头炭木渐蒙白灰,便无甚可赏了。周:冬天是早晨最好。在下了雪的时候可以不必说了,有时只是雪白地下了霜,或者就是没有霜雪也觉得很冷的天气,赶快生起火来,拿了炭到处分送,很有点冬天的模样。但是到了中午暖了起来,寒气减退了,所有地炉以及火盆里的火,都因为没有人管了,以至容易变成白色的灰,这是不大好看的。二、别人眼中的林文月1、扬之水(原名赵丽雅)赵丽雅兴奋地说:“我见到了林文月,我终于见到林文月了。”我在书中见过

8、林文月的照片,印象中非常美丽,是那种典雅的才女面容,于是就问:是不是很美?赵丽雅眉眼带笑,或者是眉飞色舞地说:“太美丽了,没见过那么淡雅的美;太有风度了,气质真好。”她接着说了一句我至今印象深刻的话:“如今又美丽又有才华又有气质的才女太少了,我们这边都没有了,我要是男的,说什么我也要去追求她。”2、林海音3、琦君4、

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。