合作原则下的外交委婉语研究

合作原则下的外交委婉语研究

ID:5360885

大小:102.68 KB

页数:1页

时间:2017-12-08

合作原则下的外交委婉语研究_第1页
资源描述:

《合作原则下的外交委婉语研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、合作原则下的外交委婉语研究邹梦香摘要:委婉语广泛存在于各种外交场合和外交文件中。外交官员采用这种迂回曲折的方法来表达政府立场,有效的传递有关信息,实现诸如礼貌,自我保护,留有余地等语用功能。它能避免引起不快,损害双方利益。本文以格雷斯“合作原则”理论为基础,选取某些中西方外交委婉语实例,从语用学角度对外交委婉语特征进行分析解读。关键词:委婉语;外交语言;合作原则;礼貌原则外交语言作为一种政治语言,在各国间的交往中起着至关重要的作婉语或者委婉表达进行含蓄作答。这种作答方式一般都违反合作原则,用。外交语言是行使主权的官方行为

2、,是一国在国际事务中捍卫国家利以下通过具体案例进行分析。益的重要手段,它能够体现一国的风度和形象,反映该国的对外政策。(一)2007年3月6Et15:00—17:10,十届全国人大五次会议在一方面政府官员要提供适量信息,一方面又要保护国家机密。Wilson.J人民大会堂三楼大厅举办记者招待会,外交部部长李肇星就中国外交工就曾在他的PoliticallySpeaking(1990)中提到“新闻记者以提问著称,作和国际问题答记者问。政治家以闪避这些提问著称”。然而“政治家没有沉默的权力(Panting—[韩国KBS记者]请问

3、中国计划怎样进行这次会议?中国对实现60ton2003)”。委婉语的存在为外交措辞提供了一个巧妙应答的方式。天的起步阶段以后的措施有什么计划?谢谢。一.合作原则[李肇星]谢谢郑先生的问题。正如你刚才所说,中国积极斡旋和1967年Grice提出了重要的合作原则(CooperativePrinciple).他指各方的共同努力,第五轮六方会谈第三阶段的会议取得了积极成果,通出,为了保证会话顺利进行,说话双方要遵循一定准则,即言语交际是过了《落实共同声明起步行动》的共同文件,确定了各方落实共同声明相互合作的。具体而言,合作原则分

4、为四条小准则,分别是:数量准则的起步行动⋯⋯(MaximofQuantity)要求会话中根据话题,提供充分而且不过量的信有关的工作小组根据起步行动的共同文件所确定,最晚也要在9天息。质量准则(MaximofQuality)规定所提供的信息必须真实、可靠、之内开始工作。有根据。关系准则(MaximofRelevance)规定所提供的信息必须与话题记者连着提了两个问题,期待得到详细细致的回答,但是李肇星并有关。方式准则(MaximofManner)规定所提供的信息简明扼要,有条没有给出十分具体的信息,而是一笔带过“落实各方共

5、同声明的起步行理。一般会话遵循合作原则,然而很多情况下,人们有意违反合作原动”。他使用委婉表达“有关的工作”,指出行动是由文件确定,会在9则。违反合作原则背后隐含的意义就是人们所说的言外之意。Grice把天之内开始工作。这样的表述看似回答了记者的问题,实际上并没有提这种交际中推导出来的隐含意思称为“会话含义”(ConversationalImpli-供任何具体的信息。此处外交委婉语在表面上违反了格蕾丝的数量原cature)。许多外交委婉语都是违反Grice合作原则的,以达到特殊政治则。目的,隐晦委婉地传达政治信息。(二)

6、有记者问到“SomepeoplecriticizeChinaforbeingreluctantto二.外交委婉语putmorepressureonthosecountrieswithsuchproblemsofhumanrightviola-委婉语术语“euphemism”最早由英国作家GeorgeBlunt提出。他指tionandcorruptionontheexcusesofnotinterferinginthosecountriesinternal出委婉说法就是”将难听之言用讨人喜欢的方式表达。”(Neaman&S

7、il—affaim.Whatisyourviewonit?”在这个提问里面,“somepeople”指代ver,1990:4)人们常常使用含蓄的语言来进行交流,尽量避免使用那“对中方有质疑的政府”。记者采用这个含糊委婉的说法从而避免提及相些过于直白,令人不愉快的词语。大不列颠百科全书(EncyclopediaBri关言论的发言人,避免引起冲突和两国的不快。另外,“putmorepres—tannia)将委婉语定义为:“一种修辞手段,将让人感到不适,压抑的事sure”字面意思是“施加更多的压力”,实质上就是指“干涉他国内政

8、”物用一种不那么冒犯人的方式进行描述表达”(李瑞,2000)委婉语的新闻记者用这种委婉表达进行提问,不至于引起现场气氛的尴尬。本质是一种高级置换,即将人们不想听到的词语,换成另外一种人们愿(三)2014年美国总统奥巴马谴责乌克兰暴力流血事件时曾说:意接受的方式进行表述。陈望道(1979)曾经说过“口头语上的避讳“we

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。