从对外汉语教学看“语言”“言语”划分的必要性.pdf

从对外汉语教学看“语言”“言语”划分的必要性.pdf

ID:54587927

大小:361.40 KB

页数:5页

时间:2020-05-02

从对外汉语教学看“语言”“言语”划分的必要性.pdf_第1页
从对外汉语教学看“语言”“言语”划分的必要性.pdf_第2页
从对外汉语教学看“语言”“言语”划分的必要性.pdf_第3页
从对外汉语教学看“语言”“言语”划分的必要性.pdf_第4页
从对外汉语教学看“语言”“言语”划分的必要性.pdf_第5页
资源描述:

《从对外汉语教学看“语言”“言语”划分的必要性.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、世界汉语教学1993年第2期(总第24期)从对外汉语教学看“”“”语言言语划分的必要性南开大学邢公婉.“”1对外汉语教学的教学内容和教学目的“”“”,“”,“”。对外汉语教学的外一般指外国人实际上也可以指外族人.,-osan要是我们同意70多年前瑞士索绪尔(Fdesus盯e)的说法把人类言语活动(l“”“”,egueaeguag)分为语言(lari)和言语(prol)两个方面认为前者指言语活动中的社会共,,;有的结构系统不受个人的意志支配后者指个人凭借前者所说的话是言语活动中受个。;人意志支配的部分那么这个说法就可以

2、在对外汉语教学工作上提供一种分寸,“”;对外汉语教学中所教的内容只能是作为语言的汉语但是教学目的却是要求学生“”“”。“”“”能把作为语言的汉语转化为自己的言语语言转化成言语是人类语言普遍具有。,“”。的作用这种作用我们管它叫专化作用既然外国学生或外族学生使自己的语言转化,,,;为言语是不教而能的事那么他们如果学汉语老师尽心教学生尽心学当学生的汉语知、、、,。识和听说读写的能力积累到一定的程度他们自然会把汉语转化为自己的言语这种,,,,,转化教师在力所能及的有限范围内可以帮一点小忙就是说设法诱导加速这种转化,;但是这

3、种转化的本身教师是没有办法去过多尽力的因为语言教学虽然是教师和学生双,,,。方面的事但是开口说话用所学的语言做交际工具却是学生单方面的事.“”2语言的专化作用“”,。关于语言的专化作用我曾有专文论述(见邢公碗1987)这里有必要引述一下其,。中的要点但说法稍有改动,:“”,我们教给外国学生一段汉语组合打个比方说这是一本书这个组合仅仅是一个,,;一般性的汉语组合模式是语言里的东西哪怕讲课的时候在桌上放上一本书用手指着,,;这样说也仍然是一个一般性的汉语组合模式因为这是在教学是在进行用汉语掉换他。,,,们原来使用的语言符

4、号的工作当然为了教学必须发音而按照索绪尔的说法(见《普通,,“”,,36165)ageaeeoustue语言学教程》页语言里只有音响形象(imiq)既发音就当归入。:“言语这里应当改变一下他的说法如果这种发音仅仅是为了教学上的需要(因为音响形”,,象是不能用来进行教学的)不是为了传输什么信息所以这种发了音的组合仍然应当看。,,成语言里的东西只有当我们在实际生活中为了回答别人的问题或者纠正别人错误的,“”、“”、“”,,时候动用了这个组合不但这一本书都确有所指而且传输了一定的信息这才“”。,成为言语里的句子我们管这种从

5、一个公设性的一般语言组合转化为实际生活中确有、、“”“”。所指确有所论能传达一定信息的句子的功能叫语言的专化作用,我们用一种课本来进行对外汉语教学教的都是有关汉语的许多音响形象和意义的世界汉语教学1993年第2期(总第24期),。,、结合体以及这些结合体的组合模式从汉语社会来讲这些都是公设性的一般的语言里的东西。教这些东西的目的是以意义单位为线索来掉换学生头脑里的母语的有关单位的。,、音响形象及其组合模式但是大家都知道语言是一种传输信息表达感情意志的符号系,、统所以必须具有一种从一般性的意义结合体及其组合模式转化为个

6、别的不可穷尽的言。,“”。语里头的句子的功能也就是说必须具有专化作用一种语言如果在现实生活里不再,,。起专化作用就说明这个语言已经消亡或者仅仅是一种死语言的文字记录.“”、“”3索绪尔语言言语学说的功绩与矛盾..:“,;31索绪尔说(见索书中译本页29)言语活动有个人的一面又有社会的一面没有这一面就无从设想另一面。”这是一种朴素的辩证法观点。所谓“个人的一面”指“言语”,所谓“社会的一面”指“语言”,言语和语言两个方面对立地统一着,缺少这一面,那一面就。,。,不能存在照这样看索绪尔说得非常正确而且他所说的语言系统也并

7、不是封闭性的“,,:;他说(见前书同页)在任何时候言语活动既包含一个已定的系统又包含一种演变在,。”。任何时候它都是现行的制度和过去的产物这无疑也是正确的但是他毕竟不是一个辩,:“”.:“证唯物主义的思想家所以他说语言是形式而不是实质(见前书页169)又说语言,,科学不仅可以没有言语活动的其他要素而且正要没有这些要素搀杂在里面才能建立起”。,.来(见前书页36)索绪尔常拿象棋来说明这个道理认为语言好比是一盘棋下棋的时,;,候重要的是棋子在棋盘上所形成的体系和局势至于棋子和棋盘并不重要所以它们无、,。,、论是木制的象牙

8、制的还是纸画的都无关大局但是索绪尔忘了棋子棋盘固然可以不,、,.论是什么质量的可是必须有个物质性的棋子棋盘在然后才能形成体系和局势体系和。“”局势是不能凭空存在的在这里索绪尔也忘了没有这一面就无从设想另一面的朴素辩证法观点。..。32索绪尔学说上的这些矛盾在对外汉语教学实践中就完全暴露出来前面我们已。:“,经提到了语言教学上的发音问题索绪尔说(

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。