聘请法律顾问合同

聘请法律顾问合同

ID:6401976

大小:28.00 KB

页数:2页

时间:2018-01-12

聘请法律顾问合同_第1页
聘请法律顾问合同_第2页
资源描述:

《聘请法律顾问合同》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、聘请法律顾问合同格式全文______(以下简称甲方)因工作需要根据《中华人民共和国律师暂行条例》的有关规定,聘请______(以下简称乙方)的律师为法律顾问,经双方协商订立下列协议,共同遵照履行。一、乙方委派律师______担任甲方的法律顾问,为甲方提供法律帮助,依法维护甲方的合法权益。甲方指定______为法律顾问的联系人。二、法律顾问工作范围:1.为甲方解答法律问题,必要时提供法律意见书。2.协助草拟、修改、审查合同和有关法律事务文书。3.接受甲方委托,参与经济合同谈判。4.接受甲方委托,担任代理人,参加诉讼、非诉讼、调解、仲裁

2、活动。5.应甲方要求,向职工进行法制宣传教育。6.接受甲方委托、办理其它法律事务。三、律师的工作时间、地点,根据甲方的提议,随时联系约定。四、甲方向乙方每月缴纳聘请律师费__元。律师费用按季缴纳,参加诉讼、非诉讼、调解、仲裁、以及项目谈判,收费按规定另议。五、律师受甲方委托,外出差旅费由甲方支付。六、甲方应向律师提供与业务有关的情况、资料和必要的工作条件。七、本合同自双方签字之日起生效,期限为__年。八、本合同一式两份,双方各执一份,具有同等效力。甲方(公章)乙方(公章)甲方代表(签字)乙方代表(签字)甲方电话:乙方电话:(签字)地

3、址:地址:签约时间:年月日签约地:CONTRACTONRETAININGLEGALCOUNSELWholeDoc.__________("A"hereinafter)wouldliketoretain___________("B"hereinafter)asitslegalcounsel,accordingto"ProvisionalRulesonLegalCounselofthePeople'sRepublicofChina".Thetwopartiesthroughconsultationherebyagreeupon,ands

4、hallbeboundby,thefollowingterms:1.Bwilldesignate__________,thelawyeremployedbyA,toworkasB'slegalcounsel._________willprovidelegalassistanceandprotectB'sinterestsvestedbylaw.2.Thelegalcounselwillprovidethefollowingservices:a.Providinganswerstolegalquestions,andissuingwr

5、ittenlegalopinionwhennecessary;b.Assistingindraftingandreviewingcontractsandotherlegaldocument;c.ParticipatingincontractnegotiationonA'sbehalf;d.Participatinginlitigation,non-litigationactivities,arbitration,andintermediation;e.HandlingotherlegalmattersonbehalfofA.3.Aw

6、illcontactthelegalcounseltodecidethetimeandlocationeachtimewhenserviceisneeded.4.AshallpayBanannualfeeof$________.Additionalfeewillbechargedonanhourlybasisfortheserviceoflitigation,intermediation,arbitration,andcontractnegotiation.5.Wheneverthelegalcounselisonbusinesst

7、riponbehalfofA,allhis/herlivingandtravellingexpenseshallbepaidbyA.6.Ashallprovidethelegalcounselwithrelevantinformation,materialandappropriateworkingconditions.7.Thiscontractshallcomeintoeffectonthedatewhenitissignedbybothparties.Thetermofthiscontractis________years.8.

8、Thiscontractshallhavetwooriginalsandeachpartywillhaveone.Bothcopiesshallbeequallyvalid.PartyA(officialstamp)PartyB(of

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。