弘扬人民友谊 共创美好未来

弘扬人民友谊 共创美好未来

ID:9367801

大小:38.33 KB

页数:11页

时间:2018-04-29

弘扬人民友谊 共创美好未来_第1页
弘扬人民友谊 共创美好未来_第2页
弘扬人民友谊 共创美好未来_第3页
弘扬人民友谊 共创美好未来_第4页
弘扬人民友谊 共创美好未来_第5页
资源描述:

《弘扬人民友谊 共创美好未来》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、弘扬人民友谊共创美好未来PromoteFriendshipBetweenOurPeopleandWorkTogethertoBuildaBrightFuture——在纳扎尔巴耶夫大学的演讲—SpeechatNazarbayevUniversity中华人民共和国主席习近平H.E.XiJinping,PresidentofthePeople’sRepublicofChina2013年9月7日,阿斯塔纳Astana,7September2013尊敬的纳扎尔巴耶夫总统,尊敬的校长先生,各位老师,各位同学,女士们,先生们,朋友们

2、:YourExcellencyPresidentNazarbayev,PresidentofNazarbayevUniversity,DearFacultyMembersandStudents,LadiesandGentlemen,DearFriends,大家好!这次,我应纳扎尔巴耶夫总统邀请,来到伟大邻邦哈萨克斯坦进行国事访问。有机会来到纳扎尔巴耶夫大学,并同大家见面,感到十分高兴。Goodmorning.IhavecometoKazakhstan,China’sgreatneighbor,onastatevisit

3、attheinvitationofPresidentNazarbayev.ItismygreatpleasuretodaytocometoNazarbayevUniversityandmeetwithallofyou.11首先,我向友好的哈萨克斯坦人民,向纳扎尔巴耶夫大学的老师们、同学们,向今天在座的各位朋友,转达中国人民的诚挚问候和良好祝愿。LetmebeginbyconveyingthesinceregreetingsandbestwishesoftheChinesepeopletothefriendlypeopl

4、eofKazakhstan,thefacultymembersandstudentsofthisuniversityandallthefriendspresenttoday.哈萨克民族有一句谚语:“一片土地的历史,就是在她之上的人民的历史”。哈萨克斯坦独立以来,在纳扎尔巴耶夫总统领导下,政治长期稳定,经济快速发展,民生大幅改善,国际影响力显著提升。AsaKazakhproverbgoes,“Thehistoryofalandisthehistoryofitspeople.”Sinceindependence,Kazak

5、hstan,undertheleadershipofPresidentNazarbayev,hasseensustainedpoliticalstability,robusteconomicgrowth,significantlyhigherlivingstandardsandmarkedlygrowinginternationalinfluence.我们所在的阿斯塔纳市,在短短十几年间发展成为一座美丽现代化城市,就是哈萨克斯坦人民在这片神奇土地上书写的一个优美诗篇。在这里,我看到了哈萨克斯坦人民勤劳智慧的奋斗,也看到

6、了哈萨克斯坦人民充满光明的未来。ThecityofAstana,wherewearetoday,hasgrownintoabeautiful,moderncityinlessthantwodecades.ItisasuccessstorywrittenbythepeopleofKazakhstanontheirmagicland.Standinghere,IcouldseeboththehardworkandingenuityoftheKazakhpeopleandthebrightfutureaheadofthem.

7、女士们、先生们、朋友们!LadiesandGentlemen,DearFriends,2100多年前,中国汉代的张骞肩负和平友好使命,两次出使中亚,开启了中国同中亚各国友好交往的大门,开辟出一条横贯东西、连接欧亚的丝绸之路。Over2,100yearsagoduringChina’sHanDynasty,aChineseenvoyZhangQianwassenttoCentralAsiatwicewithamissionofpeaceandfriendship.Hisjourneysopenedthedoortofri

8、endlycontactsbetweenChinaandCentralAsiancountriesaswellastheSilkRoadlinkingeastandwest,AsiaandEurope.我的家乡陕西,就位于古丝绸之路的起点。站在这里,回首历史,我仿佛听到了山间回荡的声声驼铃,看到了大漠飘飞的袅袅孤烟。这一切,让我感

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。