主办、承办、协办、赞助、冠名的英文

主办、承办、协办、赞助、冠名的英文

ID:10003171

大小:51.50 KB

页数:9页

时间:2018-05-20

主办、承办、协办、赞助、冠名的英文_第1页
主办、承办、协办、赞助、冠名的英文_第2页
主办、承办、协办、赞助、冠名的英文_第3页
主办、承办、协办、赞助、冠名的英文_第4页
主办、承办、协办、赞助、冠名的英文_第5页
资源描述:

《主办、承办、协办、赞助、冠名的英文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、我在网上搜索了很久,有很多矛盾的说法,开始的时候我也迷糊了,后来参考了很多展会的翻译,得出以下结论。个人认为是比较准确的。(一)主办单位:host即发起单位。就是以谁的名义召集的,一般都是名气响来头大的大公司或者政府部门,但是主办单位一般都不用做什么实事的,需要的只是他们的名气;简单来说就是一个项目或事件的主要办理人,钱就由他们出(如果没有赞助、冠名单位的话),意见他们提,想法他们想.协办单位:co-organizer一般也是做实事的,和承办单位相比,是一个大的单位,但名气不大,或者是因为出了赞助(资金、场地什么的),又不能放在“赞助”里,就放在“协办”里;它

2、是演配角的意思。承办单位:organizer/undertaker/contractor,句型是organizedby...contractedto...如果是contractor,则是为挣钱而承办的。指项目、事件的具体实施单位。就是谁具体在办这些业务,谁负责组织、联系、安排等事宜;它是演主角的意思。赞助单位:sponsor,有时候sponsor也是organizer是指公司企业为一些活动、比赛、影视剧等等资助,以期达到宣传自身的目的。比如我们看到电视剧终总有:鸣谢、由...赞助等字幕,就是赞助商介绍部分。简单来说就是给钱的,一般不用办事,出钱,在活动现场做个

3、宣传啥的.冠名单位:titlesponsor,是指不仅赞助某项事业,而且资助金额较大,要求主办方将活动的主题名称中加上公司(或公司主推产品)的名字或LOGO,比如蒙牛酸酸乳杯超级女声...简单来说就是给钱的,一般给得比较多,可以以这个单位的名字来命名这个活动。比如组织一个比赛,以XX杯命名,XX就是冠名指定网站:officialwebsite我看到有些网站上说,主办是host,如奥运会,中国就是主办国hostcountry,或者说东道主hostnation,北京就是主办城市hostcity。这样我就比较迷糊了,暂且把这个当特例吧,以后再说。(二)按出钱:出钱最

4、多的是冠名单位,通常这个单位必须是出钱最多的,才能享有冠名权。出钱少一点的只能是主办单位,再少的就是协办单位/赞助单位……按做事:主办一般都不用做什么实事;做事的主角是承办;配角是协办;赞助和冠名,一般不用办事。按名气:主办最大,要的就是它们的名气;协办是名气不大。(三)例子1、以下是第三届中国(深圳)国际文化产业博览交易会的宣传册上的翻译:第三届中国(深圳)国际文化产业博览交易会The3thChina(Shenzhen)InternationalCulturalIndustryFair大芬油画村分会场DafenOilPaitingVillageBranch主

5、办Hosts:国家文化部MinistryofCultureoftheP.R.C(国家的大部门不说department,要说ministry)国家商务部MinistryofCommerceoftheP.R.C国家广播电影电视总局StateAdministrationofRadio,Film,andTelevisionoftheP.R.C国家新闻出版总署GeneralAdministrationofPressandPublicationoftheP.R.C广东省人民政府GuangdongProvicialPeople'sGovernment深圳市人民政府Shenz

6、henMunicipalPeople'sGovernment注:这里,省政府就要说ProvicialPeople'sGovernment,市政府就要把Provicial改成municipal,区政府比如龙岗、福田就要说DistrictGovernment,区政府再下面的就是街道办SubdistrictOffice)协办Sponsors:中国美术家协会ChineseArtistsAssociation文化部文化产业司DepartmentofCulturalIndustry,MinistryofCultureoftheP.R.C广东省美术家协会GuangdongA

7、rtistsAssociation深圳市文化局ShenzhenCultureBureau深圳市文联ShenzhenFederationofLiteraryandArtCircles(深圳市文学艺术界联合会)深圳市美术家协会ShenzhenArtistsAssociation注:这里的协办翻译成sponsors,可见这里的协办单位是资金或场地上的协助,如果翻译成co-organizer就“出力不出钱”的意义多一点了)承办Organizers:龙岗区人民政府LonggangDistrictPeople'sGovernment)布吉街道办事处BujiSubdistr

8、ict注:深圳文博会网址;http:/

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。