高考语文易错点专题复习18

高考语文易错点专题复习18

ID:10155589

大小:79.00 KB

页数:7页

时间:2018-06-11

高考语文易错点专题复习18_第1页
高考语文易错点专题复习18_第2页
高考语文易错点专题复习18_第3页
高考语文易错点专题复习18_第4页
高考语文易错点专题复习18_第5页
资源描述:

《高考语文易错点专题复习18》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、专题18文言文句式和断句、翻译易错题解析例1:阅读下面的文言文,完成5—9小题。张栻字敬夫,丞相浚子也。以荫补官,辟宣抚司都督府书写机宜文字,除直秘阁。栻时以少年,内赞密谋,外参庶务,其所综画,幕府诸人皆自以为不及也。间以军事入奏,因进言曰:“陛下上念宗社之仇耻,下闵中原之涂炭,惕然于中,而思有以振之。臣谓此心之发,即天理之所存也。愿益加省察,而稽古亲贤以自辅,无使其或少息,则今日之功可以必成,而因循之弊可革矣。”孝宗异其言,于是遂定君臣之契。会史正志为发运使,名为均输,实尽夺州县财赋,远近骚然,士大夫争言其害,栻亦以为言。上曰:“正志谓但取之诸郡,非

2、取之于民也。”栻曰:“今日州郡财赋大抵无余,若取之不已,而经用有阙,不过巧为名色以取之于民耳。”上矍然曰:“如卿之言,是朕假手于发运使以病吾民也。”旋阅其实,果如栻言,即诏罢之。知阁门事张说除签书枢密院事,栻夜草疏极谏其不可,旦诣朝堂,质责宰相虞允文曰:“宦官执政,自(蔡)京、(王)黼始;近习执政,自相公始。”允文惭愤不堪。栻复奏:“文武诚不可偏,然今欲右武以均二柄,而所用乃得如此之人,非惟不足以服文吏之心,正恐反激武臣之怒。”孝宗感悟,命得中寝。然宰相实阴附说,明年出栻知袁州,申说前命,中外喧哗,说竟以谪死。栻为人表里洞然,勇于从义,无毫发滞吝。每进

3、对,必自盟于心,不可以人主意悦辄有所随顺。病且死,犹手疏劝上亲君子远小人,信任防一己之偏,好恶公天下之理。天下传诵之。栻有公辅之望,卒时年四十有八。孝宗闻之,深为嗟悼,四方贤士大夫往往出涕相吊,而江陵、静江之民尤哭之哀。嘉定间,赐谥曰宣。栻之言曰学莫先于义利之辨义者本心之当为非有为而为也有为而为则皆人欲非天理此栻讲学之要也。——选自《宋史卷四百二十九》(有删改)7.下列各句括号中补出的省略成分,不正确的一项是(3分)A.幕府诸人皆自以为不及(栻)也B.愿(上)益加省察C.(孝宗)旋阅其实,果如栻言D.明年出栻知袁州,(栻)申说前命【答案】D【解析】D项

4、应为“宰相”。【易错点点睛】试题难度不大。考生可据信息源(上下文)多看几句。“然宰相实阴附说,明年出栻知袁州,申说前命,中外喧哗,说竟以谪死”,可判断出“申说前命”应当是“宰相”或“张栻”,据前文和文气一致的原则来看,应为“宰相”。9.断句和翻译。(10分)⑴用“/”给文言文阅读材料的最后一个文段断句。(4分)栻之言曰学莫先于义利之辨义者本心之当为非有为而为也有为而为则皆人欲非天理此栻讲学之要也。⑵翻译下面的句子。(6分)①如卿之言,是朕假手于发运使以病吾民也。②病且死,犹手疏劝上亲君子远小人。【答案】(1)(4分)栻之言曰/学莫先于义利之辨/义者/本

5、心之当为/非有为而为也/有为而为/则皆人欲/非天理/此栻讲学之要也。(4分,每错两处扣1分,多断、漏断、错断均算错)(2)①(3分)译:像你这样说,这是我借发运使的收来使百姓困苦了!(译对“假”字给1分,译对大意给2分。)②(3分)译:(他)病重(患病)将死时,还禽兽写奏疏劝导皇上亲近君子,疏远小人。(译对“疏”字给1分,译对大意给2分。)【易错点点睛】(1)文言文断句的前提是读懂文意,在此基础上,考生可以据标志(如“曰”、“者”等虚词)判定。(2)文言文翻译要有采分点意识。翻译前腰对句子多读几遍,读出语感,读出句逗来。如①可断句为“朕/假手于发运使/

6、以病吾民也,”如此,大意已经明了。参考译文:张栻字敬夫,是丞相张浚的儿子。以父荫补入官列,被征召为宣抚司都督府书写机宜文字,拜直秘阁。张栻当时很年轻,在内帮助秘密谋划,在外参预诸多事务。他的全面谋划,幕府众人都自认为不如。偶尔向皇帝禀奏军事,于是他进言曰:“陛下上念及国家的仇恨和耻辱,下怜悯中原之地遭受涂炭,心中警惊,想着有所振作。我认为这种心思的萌发,就是因为天理的存在。希望陛下更进一步内省俯察,研习古事,亲近贤人来自相辅助,不要使它稍有止息,那么当今的功业一定能够成就,而因循守旧的弊端就可以革除了。”孝宗对他的话感到惊异,于是就定下了君臣关系之宜。

7、这时史正志担任发运使,名义上是均输,实际上是夺走州县的资财赋税,远近为之骚动。士大夫争相论说它的害处,张栻也为之论说。皇帝说:“史正志说只是取之各州郡,不是从百姓那里收取。”张栻说:“现在州郡的资财赋税大体上没有富余,如果取之不止,而经费不足,那就不过是巧立名目来从百姓那里侵取罢了。”皇帝听了惊愕地说:“如你所说,这是我借发运使的手来使百姓困苦了!”随即查核实情,果然像张栻说的那样,于是立即下诏书罢免了史正志。知阁门事务张说拜官签书枢密院事,张栻连夜草拟奏疏极力谏说不可以,早晨到朝廷去,他责备宰相虞允文说:“宦官执政,从蔡京、王黼开始;亲幸执政,是从相

8、公您开始。”虞允文听了,羞怒难当。张栻又上奏说:“文和武确实不可偏废,但现在想崇尚武功来均衡文

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。