2011年广东省专插本考试大纲(英语)

2011年广东省专插本考试大纲(英语)

ID:10910070

大小:48.00 KB

页数:2页

时间:2018-07-08

2011年广东省专插本考试大纲(英语)_第1页
2011年广东省专插本考试大纲(英语)_第2页
资源描述:

《2011年广东省专插本考试大纲(英语)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、2013年肇庆学院本科插班生考试大纲(翻译)Ⅰ考试性质  本考试属于英语语言的综合能力考试,旨在检测考生在基础阶段是否达到教学大纲所规定的各项要求,考核学生掌握翻译基本知识和技巧、熟悉英汉两种语言基本特点的情况,以及运用翻译理论知识和技巧解释双语现象的能力和实际汉英互译的能力。通过考试选拨优秀的英语专科毕业生升入英语专业本科高年级阶段学习。Ⅱ.考试内容及要求一、考试内容英语语言基础测试主要检验应试者对英语词汇、语法的掌握程度,以及阅读理解、推理与释义等能力。英汉翻译基础测试主要检验应试者双语互译的基本技巧和能力。考试涉及英汉两种语言与文化的差异比较,以及下列英汉互译常用的方法和

2、技巧:词义的选择、词类的转换、词的增减;重复法、语序调整、正反译法、拆译法、缩译法、被动式的翻译、长句的翻译等    二、考试基本要求:1.有较好的双语基础。2.初步了解中国和英语国家的文化背景知识。3.有一定的批判性思维能力。4.能够翻译一般难度文章,基本把握文章主旨,译文基本忠实原文的事实和细节。  III.考试形式及试卷结构一、考试形式闭卷、笔试,考试时间为120分钟,试卷满分为100分。二、试卷结构笔译综合能力测试分为三个部分:英语词汇与语法,阅读理解、完形填空。笔译实务测试分为两个部分:第一部分为单句翻译,分A、B两节。A节为英译汉,有5个句子;B节为汉译英,有5个句

3、子。第二部分为短文翻译,分A、B两节,A节是英译汉,要求考生将一篇约200词的英语短文译成汉语;B节为汉译英,要求考生将一篇约200字的汉语短文译成英语。题型和分值分配如下:题号题型分值I词汇与语法10分II阅读理解20分III阅读填空10分IV 短语翻译/句子翻译/思考题(三选一)10分V短文翻译(英汉互译)50分2Ⅳ.题型示例PartI:VocabularySelection(10points)Inthispart,thereare10incompletesentences.Beloweachsentence,thereare4choicesrespectivelymark

4、edbylettersA,B,CandD.Choosethewordorphrasewhichbestcompleteseachsentence.ThereisonlyONErightanswer.BlackenthecorrespondingletterasrequiredonyourMachine-scoringANSWERSHEET.1.Wehavehadtoraisethepricesofourproductsbecauseoftheincreaseinthecostof______materials.A.primitiveB.roughC.originalD.rawP

5、artII:ReadingComprehension(20points)Inthissectionyouwillfindaftereachofthepassagesanumberofquestionsorunfinishedstatementsaboutthepassage,eachwith4(A,B,CandD)choicestocompletethestatement.Youmustchoosetheonewhichyouthinkfitsbest.ThenblackenthecorrespondingletterasrequiredonyourMachine-scorin

6、gANSWERSHEET.PartIII:Filltheblanks.(10points)Inthefollowingpassage,thereare20blanksrepresentingwordsthataremissingfromthecontext.Youaretoputbackineachoftheblanksthemissingword.WriteyouranswersontheANSWERSHEET.PartIV(以下题型三选一)1.Answerthefollowingquestion.(10points)假设有这样一句台词“早上好!表妹”,这句话应如何译?为什么

7、?2.Translatethefollowingphrases.(10points)如:油漆未干3.Translatethefollowingsentences.(10points)如:Johncanbereliedon.Heeatsnofishandplaysthegame.PartV:PassageTranslation(50points)SectionA:TranslatethefollowingpassagefromEnglishtoChinese.Theairwebreatheis

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。