【法语天堂论坛】非洲与法语

【法语天堂论坛】非洲与法语

ID:11653334

大小:102.00 KB

页数:22页

时间:2018-07-13

【法语天堂论坛】非洲与法语_第1页
【法语天堂论坛】非洲与法语_第2页
【法语天堂论坛】非洲与法语_第3页
【法语天堂论坛】非洲与法语_第4页
【法语天堂论坛】非洲与法语_第5页
资源描述:

《【法语天堂论坛】非洲与法语》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、非洲与法语耿三方法语非洲非洲是世界上法语国家最多的一个洲,目前把法语作为官方语言的非洲国家就有17个。非洲法语国家的面积占非洲面积的一大半,西从毛里塔尼亚起,东到乍得、吉布提,南至刚果民主共和国、卢旺达、布隆迪、马达加斯加。在非洲,法语传入塞内加尔的时间最早,要追溯到17世纪,法语传入其它国家的时间要晚一些,是在19世纪第一批殖民军到达时或20世纪初,首先是由军人传播,例如在中非共和国和乍得就有“军队法语”之说。“军队法语”在两次世界大战中得到迅速发展。几乎与此同时,传教士们对法语的传授也起到不小的作用

2、。后来,“军队法语”逐渐让位于“学校法语”。有些非洲原法属和比(比利时)属殖民地或保护国现在已不把法语作为官方语言,但在社会生活中仍大量使用。非洲法语现在,非洲的法语有着一个共同的特征:每个法语国家都有标准法语和当地法语。标准法语基本上是从学校里学来的,严格遵守法语的语法规则。总统府、议会、政府部门、司法机关,教育部门大都使用标准法语,比较系统地受过学校教育的家庭使用标准法语,正规的书面语言用的也都是标准法语。当地法语是大街上和市场上流行的不规范法语,多为口头语言,随意性很强,几乎不考虑语法。还有一种由

3、法语和当地语言混合起来的混杂语,被称作克雷奥耳语(lecréole)。这种语言已不属于法语,是从法语进入当地后形成的一种新型民族语言,多流行于民间。不过,近些年来,也有国家把本国的克雷奥耳语规定为官方语言。世界上有多种克雷奥耳语,能相通的极少。在非洲,许多学生家长完全不懂法语,农村的情况尤其突出,学生在学校用法语,在家则使用当地语言。众多非洲语言中的每一种语言在用口头法语表达时都有各自的区域特征。下面的句子:«Nousvoulonsdeshôpitauxpourleshommesetdeshôpital

4、espourlesfemmes,desécolesnormalespourlesjeunesfillesetécolesnormauxpourlesjeunesgens.Enfinetenfine,nousdemandonslacréationdetribunalesdanslabroussecommeilyadestribunauxdanslescentresurbains.»是一个非常典型的例子,这些法语句子有班图语的特征,语言的语法规则体现在句中的每个单词上。此外,同样的词语因地区不同在含义上也不

5、尽一样。在许多国家,人们还创造出了一些新词。本文随后将详细举出例子。22有人对法语在非洲使用者的情况进行了调查。调查结果是,杰出人物能讲一口流利标准的法语,写一手漂亮的法文,有的人简直说写都无可挑剔。但整个民众中能熟练使用法语的人不很多。还有一些人只能听和说,既不能写,也不能看,是标准的文盲。还有一些人只能讲几句简单的、不合乎法语语法的法语,或者讲一口混杂着法语和当地语的语言。另外,法语在非洲各国所起的作用也不同,比如:在刚果民主共和国,法语主要用于阅读(主要的杂志、报纸几乎全是法文),当然还用于听和看

6、(广播、电视、广告、电影等)。虽然法语是官方语言,但在不同母语的民众之间起的沟通作用比不上该国的主要民族语言林加拉语等。在科特迪瓦和加蓬情况则不同,特别是在首都阿比让和利伯维尔,社会生活中几乎处处使用法语,所以在科特迪瓦和加蓬法语是重要的交流语言。在其它一些国家,如尼日尔、中非﹑乍得等,法语的作用就达不到在科特迪瓦和加蓬那样的程度。此外,法语的地位和使用情况也常常因国家领导人和政治局势的变化而变化,同时也随着社会的不断发展而变化。比如,一些国家刚独立时法语是官方语言,后来由于政治形势的变化,取消了法语的

7、官方语言地位,一个时期之后,又恢复了法语的官方语言地位。有些国家,使用法语的人越来越多,本民族语言逐渐被法语代替;有些国家则相反,法语的地盘越来越小,本民族语言不断壮大。法语在北非马格里布三国(阿尔及利亚、突尼斯、摩洛哥)独立之前,法语在三个国家的存在时间不同。在阿尔及利亚已存在了132年(1830~1962年,先是法国的殖民地,后来成为法国的省);在突尼斯存在了75年(1881~1956年,突尼斯处于法国的保护之下);在摩洛哥为44年(1912~1956年,摩洛哥处于法国的保护之下)。在这三个国家,法

8、国移民期一直延续到第一次世界大战,到突尼斯和摩洛哥定居的法国人很多都来自阿尔及利亚。因此,很多法语表达方式在北非三国是相同的。在突尼斯独立之前,那里的意大利人与法国人一样多,但都讲法语。摩洛哥则不同,那里的其他外国人历来都比法国人少得多。根据1889年的法令,生活在阿尔及利亚的外国人(主要是西班牙人、意大利人)取得了当地国籍。早在1870年,当地的犹太人就依法取得了法国国籍,他们是第一批进入法语学校的人。20世纪初穆斯林才进入法语学校。那时

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。