技术合同-计算机软件开发合同中英intellectual

技术合同-计算机软件开发合同中英intellectual

ID:12498719

大小:127.00 KB

页数:49页

时间:2018-07-17

技术合同-计算机软件开发合同中英intellectual_第1页
技术合同-计算机软件开发合同中英intellectual_第2页
技术合同-计算机软件开发合同中英intellectual_第3页
技术合同-计算机软件开发合同中英intellectual_第4页
技术合同-计算机软件开发合同中英intellectual_第5页
资源描述:

《技术合同-计算机软件开发合同中英intellectual》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、精品文档技术合同:计算机软件开发合同中英intellectual篇一:技术开发合同(中英对照)技术开发合同书TechnologyDevelopmentContract鉴于:本合同签约各方就本合同书中所描述项目的研究开发、投资融资、成果权属、收益分配、风险责任以及与之相关的技术和法律问题经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》之规定,达成如下协议,由签约各方共同恪守。WHEREAS:ThePartiesheretohavecarriedoutmutualconsultationonanequalbasiswithrespecttotheresearcha

2、nddevelopment,investmentfinancing,deliverables’ownership,profitdistribution,riskliabilitiesandanyrelatedtechnicalandlegalissuesconcerningtheprojectcontemplatedherein,thePartieshaveenteredintothisContractonthebasisofgoodfaith,pursuanttotheContractLawofthePeople’sRepublicofChina,andagreetobeboundher

3、eby:第一条签约方2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作–独家原创49/49精品文档Article1TheParties:2.JointDevelopmentContract第三条签约时间和地点Article3DateandPlaceofExecution本合同由上述签约方于年月日在签订。ThisContractismadeandenteredintoasof______byandbetweentheforegoingPartiesin___________.第四条项目名称(用简明规范的专业术语概括技术特征)Article4ProjectName第五条技术内容Article5T

4、echnologyDescription5.1技术主要组成部分:5.1MajorTechnologyComponents:5.2研究方法和技术路线:5.2ResearchMethodandTechnologyRoadmap5.3技术开发手段:5.3TechnologyDevelopmentMethods5.4技术目标(包括技术指标和参数):5.4TechnologicalTarget(includingtechnicalspecificationsandparameters):第六条研究开发计划Article6ResearchandDevelopmentPlan2016全新精品资料-全新公

5、文范文-全程指导写作–独家原创49/49精品文档6.1阶段进度:6.1ProjectMilestones6.2总体计划:6.2OverallPlan:第七条转委托Article7Transfer7.1开发方/合作双方是否可以将部分开发工作转委托给第三方:(1)是□(2)否□7.1TheContractor/CooperationPartiesmay/maynottransferpartofthedevelopmentworktoathirdparty:7.2转委托的具体内容包括:7.2Thespecificworktobetransferredincludes:第八条保密要求Article

6、8Confidentiality8.1保密范围:8.1ConfidentialInformation:8.2保密期限:8.2TermoftheConfidentialityObligation:第九条权利保障Article9Warranty2016全新精品资料-全新公文范文-全程指导写作–独家原创49/49精品文档签约方保证本合同涉及的全部技术内容具有自主性和真实性,并不因本合同的履行而侵犯他人的合法权益。ThePartieswarrantthatallthetechnologiesunderthisContractareproprietaryandauthentic,andwillnot

7、infringeuponothers’legitimaterightsandinterestsduetotheperformanceofthisContract.第十条风险承担Article10Risks10.1在本合同履行过程中,因现有技术水平和客观条件下难以克服的技术困难造成的损失,风险责任按如下约定承担:10.1DuringtheperformanceofthisContract,thePartiesshallas

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。