试析《国际贸易理论与实务》双语教学思路探讨.doc

试析《国际贸易理论与实务》双语教学思路探讨.doc

ID:13752768

大小:24.50 KB

页数:2页

时间:2018-07-24

试析《国际贸易理论与实务》双语教学思路探讨.doc_第1页
试析《国际贸易理论与实务》双语教学思路探讨.doc_第2页
资源描述:

《试析《国际贸易理论与实务》双语教学思路探讨.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、试析《国际贸易理论与实务》双语教学思路探讨  论文关键词:双语教学 问题措施  论文摘要:双语教学是我国当前高等院校教学改革的热点和重点。本文结合本人和他人的教学实或与经脸,分析了《国际贫易理论与实务》课程双语教学过程中存在的问题,并提出了相应的具体改进措施。  “双语教学”是指以两种语言作为教学煤介的教学,在我国通常是指汉语和英语的组合,以培养学生全球意识和双语能力。随着中国经济国际化程度的提高,对高等院校,特别是经济管理类专业提出了新的要求。能否培养出既懂国际惯例、规则,又精通外语的人才,成为衡量一所学校教学水平高低的一个重要标准。在此背景下,在高校中开展双

2、语教学就显得十分必要。  1双语教学的实践《国际贸易理论与实务》课程双语教学2006年起面向我院物流管理和农林经济管理两个专业开设。在双语教学过程中,通过以中文、英语作为主要教学语言,辅之以多媒体教学’、案例教学,使学生对国际贸易基本理论、政策和实务有一个全面的了解。通过本课程的学习,学生能运用所学知识和原理对国际经济现象进行思考和分析,掌握国际贸易实务的一般业务程序和国际惯例,使商务英语的阅读、听说读写能力有一定程度的提高。  2双语教学过程中存在的问题  2.1缺少优秀的适合进行双语教学的教材由于国内外课程体系设置的不同,与其他双语教学的课程相比,《国际贸易

3、理论与实务》课程的国外原版教材非常少,几乎都是将《国际经济学》教材截取其中的贸易部分成为《国际贸易》原版教材。在内容上侧重于贸易理论、政策和模型的推导,没有涉及到贸易实务内容,不适合作为非国际贸易专业的本科学生使用。国内出版的《国际贸易理论与实务》英文版教材中,虽然框架和内容比较适合中国国情,但大多将中文版教材译成英文版,翻译的痕迹很重,不利于学生学习原汁原味的英文。  2.2同一教学班中学生英语水平差距较大《国际贸易理论与实务》课程安排在大二第二学期,在这一阶段,同一个教学班内学生的英语水平有着较大的差别。有些学生英语基础好并已通过六级考试,而有些学生还未能通

4、过四级考试,在这种情况下,把这些英语水平参差不齐的学生集中于同一个教学班中,教师按统一方法、统一进度进行教学,必然会出现英语程度好的学生渴望加大难度,而英语水平较差的学生叫苦不迭的局面,教学效果欠佳。  2.3大班授课,双语教学效果大打折扣  目前《国际贸易理论与实务》双语教学中,两个专业组成一个教学班,课上学生人数超过100人。大课堂教学,座位稍微靠后的学生常常反映看不清、听不明,本来双语课程的学习难度较大,再受课堂客观因素的影响,注意力难以集中,教学效果大打折扣。英文类的教学理应开展小班授课,可以增进师生间的交流沟通,进行互动式教学。目前,往往是一个老师面对

5、百人的大课堂进行双语教学,讨论、互动难以展开,影响了教学效果。2  2.4双语教学过程中英语和汉语比例的把握在目前对双语教学的讨论中,英汉比例问题可能是最具争议的问题了。教育部的相关规定是“英语教学占50%以上”。但是具体比例多少为合适,这不仅要考虑到授课对象的英语程度,而且也要综合考虑课程的性质以及教师本身的英语水平。《国际贸易理论与实务》课程本身就具有一定的理论深度和难度,部分章节即使纯中文教学也会有一部分学生感到吃力,更不必说双语教学了。但是,如果汉语比例过高,也就失去了双语教学的意义。因此,如何设计双语比例以达到最佳教学效果,确实是双语教学过程中的一大难

6、点。  2.5双语教学师资力量有待加强双语教学的核心是教师,教师的英文水平如何,特别是英文听说能力,决定着教学目标和教学效果的实现。一般而言,从事《国际贸易理论与实务》双语教学的老师都是济学出身,虽然具有较好的英文基础,但毕竟不是英语专业出身。专业课老师用英文教学,难度很大。由于缺乏长期的、系统的英语培训,特别是没有在纯英语环境中学习、工作的经历,双语教学老师往往感到教学压力较大,教师的英文水平巫待提高。  3改进《国际贸易理论与买务》双语教学的措施  3.1使用或编写更加实用的教材选择合适的教材是开展双语教学的前提。可通过网络等途径与国外出版社取得联系,寻找合

7、适的教材,也可采用国内具有留学背景或海外贸易工作经历的专家、学者编著的教材。此外,也可利用学校之间的交流与合作,打通院校隔膜,实现资源共享。  3.2语言分流,因材施教学生的个性、知识背景、人数等,对双语教学效果影响很大。如果学生过多,教师无法根据学生情况更加灵活调整教学内容。建议根据学生不同的英文基础和水平,分层次、小课堂教学。这样做不仅可以针对学生的接受能力采取不同的教学方法、教学进度和教学难度,更有利于开展分组讨论和专题演讲,给予每位学生足够的表达机会。  3.3重视双语教学师资培养建议不定期地把双语教学的教师集中起来进行英语培训,包括整理提供“双语教学课

8、堂衔接用语”;鼓励、资助

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。