中国辞书学会第五届中青年辞书工作者学术研讨会在武汉胜利召开

中国辞书学会第五届中青年辞书工作者学术研讨会在武汉胜利召开

ID:13989828

大小:26.50 KB

页数:3页

时间:2018-07-25

中国辞书学会第五届中青年辞书工作者学术研讨会在武汉胜利召开_第1页
中国辞书学会第五届中青年辞书工作者学术研讨会在武汉胜利召开_第2页
中国辞书学会第五届中青年辞书工作者学术研讨会在武汉胜利召开_第3页
资源描述:

《中国辞书学会第五届中青年辞书工作者学术研讨会在武汉胜利召开》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、中国辞书学会第五届中青年辞书工作者学术研讨会在武汉胜利召开『厦门大学王珊』中国辞书学会第五届中青年辞书工作者学术研讨会于2008年4月12日在武汉召开,会议由中国辞书学会主办,学会秘书处和崇文书局承办。教育部语言与信息管理司副司长王铁琨、中国辞书学会秘书处李志江、徐祖友、湖北省省委宣传部副部长陈连生、湖北省新闻出版局副局长黄国钧、崇文书局社长李尔钢等领导莅临会场并致辞。王司长充分肯定了历届中青年辞书工作者学术研讨会的成果,指出这是一个有活力有生气的重要学术交流平台。主题确定的好,谈的是前沿问题,热点问题;老前辈站脚助威,“友情出演”;李志江、徐祖友两位推手作了大量的工作;中青年学者参与的热

2、情很高。王司长提出了学习词典编纂的三点建议:⑴准确定位:针对性不强,成人化倾向,海外华人觉得不适合它们使用,即不解渴。要具体区分学习者的类型、对象,如华语使用的三圈:华语区、普通话区、非华语区。海外华人是学习汉语的主要群体,也是最稳定的群体。应考虑制定国家语言的辞典政策。⑵学习词典的编纂要充分利用语言监测的数据成果。⑶研究借鉴外国学习词典编纂的经验,洋为中用。此外,王司长还介绍了联合国“2008年国际语言年暨第九届国际母语日”的活动情况。王司长表示,由于强势语言的影响,语言多样性和文化多样性正面临着严峻的挑战。当前,解决语言问题、保护语言资源和维护语言权利的工作尤其重要。他说,基于珍爱中华

3、语言资源的理念,中国正在酝酿开展新世纪的语言普查,以期建立可永久保存的中国语言多媒体语料库和相关数据库,绘制详细、准确、可传至后代的多媒体语言地图,建立需加强保护的语言、方言目录,开发和利用好国家语言资源。出席会议的代表来自国内各大高校及商务印书馆、外语教学与研究出版社、人民教育出版社、上海辞书出版社、南京大学出版社、崇文书局等出版单位。上海辞书出版社陆嘉琦、南开大学周荐、南京大学出版社钱厚生、香港城市大学郑定欧、厦门大学苏新春、北京大学李红印、苏州大学曹炜、人民教育出版社刘玲、复旦大学高永伟、商务印书馆胡中文等分别主持了讨论。会议还得到学界前辈汪耀楠、张志毅等专家的鼎力支持。研讨会围绕词

4、典编纂,特别是学习词典编纂展开了热烈的讨论,涉及的主要内容包括:一、对外汉语学习词典释义是研究者讨论最集中的地带。就释义内容而言,张占山从语义角色的生命度范畴方面对谓词用法信息进行了挖掘,于屏方通过词典对动词语义韵律揭示情况的研究,发现词典对韵律强度较低、较为隐性的义位的标示程度较低或未予标示,王泽鹏认为词典应加入汉字的解析,发扬《说文解字》的传统,王珊围绕本义、比喻义、引申义、语素加合型词义、百科词语的释义等的改进提出了建议;就释义模式而言,徐玉敏采用图式法、翻译法、说明法、完整句释义法等多种模式编纂了全新的学习词典;就释义语言而言,李红印认为应浅化”3释义用语,增强释义的可读性,杨金华

5、指出应避免以词释词,或用义域宽、通用性强的词语来解释;就释义语用信息而言,杨金华主张在核心信息之外,增添外围信息,并提供特殊用法信息,李红印也认为释义之外应专门提供词语的用法信息。就收词而言,郑定欧提出二语词典面对的是语言次词汇。就例证而言,杨金华主张增加句型并提供结构完整、意义自足、内容浅显的例句。与会者还讨论了学习词典按义频排列义项的问题,厦门大学对教材词汇的义频进行了统计,部分成果已经在《中国语言生活状况报告》中刊出。探讨汉外双语编纂的论文较少,徐桂梅对日本汉语学习者的典型词汇偏误进行的研究,认为双语学习词典的编纂应重视学习者的偏误。就语料库建设而言,徐时仪主张建立学习者疑难问题语料

6、库。就编纂意识而言,李红印提出要树立学习意识、使用者意识、“去”科学意识、类型学意识。就宏观设计而言,郑定欧主张建立三个链接:一语词典-二语词典-详解词典的链接、学习材料-学习语法-学习词典的链接、单双语词汇学-词典学-编纂学的链接。学者对词典电子化的必要性达成了共识,但电子化的途径、方法、实现手段、版权等还有待与各个方面进一步协调沟通。二、英语学习词典就英语双语学习词典而言,高永伟介绍了《新英汉词典》即将做的修订,更加凸显其学习性;李德俊利用双语平行语料库,对词汇的完全对等、零对等进行了考察,主张从动态的言语环境中提取词汇语义,再以词典释义等形式固定下来。就英语单语学习词典而言,武继红探

7、讨了将隐喻引入词典结构的可能性,主张结合搭配在释义、例证和用法说明中更好地体现隐喻信息。三、《现代汉语词典》学者对《现汉》的虚词释义、成语注音、动宾式固定短语及其宾语部分的收条情况、《现代汉语词典补编》中的“补义”进行了研究。李尔钢从词汇层面对虚词的释义进行了研究,认为虚词的定义与实词不同,应该加上“表示”这个成分,成为“小类+表示+定义释义”式,辞典介绍虚词的用法应该从句类、位置、搭配几个方面入手。乔永考察了《现汉》成

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。