《九月九日忆山东兄弟》原文,译文,赏析

《九月九日忆山东兄弟》原文,译文,赏析

ID:17553000

大小:14.44 KB

页数:3页

时间:2018-09-03

《九月九日忆山东兄弟》原文,译文,赏析_第1页
《九月九日忆山东兄弟》原文,译文,赏析_第2页
《九月九日忆山东兄弟》原文,译文,赏析_第3页
资源描述:

《《九月九日忆山东兄弟》原文,译文,赏析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、《九月九日忆山东兄弟》原文,译文,赏析  《九月九日忆山东兄弟》原文  独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。    《九月九日忆山东兄弟》译文  我独自一人在异乡漫游,每到佳节就加倍思念亲人。我知道在那遥远的家乡,兄弟们一定在登高望远;他们都插着茱萸,就为少了我而感到遗憾伤心。  注释  九月九日:指农历九月九日重阳节,又叫老人节。  忆:想念。  山东:指华山以东(今山西),作者的家乡山西祁县就在这一带。  异乡:他乡、外乡。  为异客:作他乡的客人。  登高:古有重阳节登高的风俗。  茱萸

2、(zhūyú):一种香草。古时重阳节人们插戴茱萸,据说可以避邪。  山东兄弟:山东指华山以东。王维是蒲州(今山西永济)人,蒲州在华山东面,而王维当时在华山西面的长安,所以称故乡的兄弟为山东兄弟。九月九日是重阳节,中国有些地方有登高的习俗。《太平御览》卷三十二引《风土记》云:“俗于此日,以茱萸气烈成熟,尚此日,折茱萸房以插头,言辟热气而御初寒。”  《九月九日忆山东兄弟》赏析  这首诗是王维17岁时写的。王维原籍祁(今山西祁县),后来其父迁居蒲州(今山西永济县),就定居在蒲州。这个地方在华山以东,故作者把蒲州称为山东。九月

3、九日是重阳节,古代风俗要在这一天登高,插茱萸,喝黄酒,驱邪逐疲。王维写此诗时已不在家乡,他在兄弟中是老大,在重阳节这一天,不免思念在家乡的兄弟,就写下了这首诗。  诗的前两句写自己对兄弟的思念,“思亲”点明了主题,前面加上“每逢佳节”,可见作者对兄弟的手足之情是何等之深。时逢重阳佳节,这种骨肉之情更是油然而生。还有一个原因,那就是首句的“独在异乡为异客”。身在他乡作客,又兼孤独无亲,不比在家有许多兄弟友爱相处,互相照顾关怀。而在这重阳佳节,看到别人的兄弟一起高高兴兴地登高、插茱萸,自己却独自一人,自然更想起在家的好处,即

4、兄弟相聚一起的好处。“每逢佳节倍思亲”是诗人“独在异乡为异客”的深切的感受,又何尝不是天下“为异客”的人的共同感受呢?  后两句从相反方面写兄弟在家对自己的思念。“遥知”说我在遥远的异乡知道:在家的兄弟们今天必有一番登高的热闹,但到插遍茱萸时一定会觉得少了我一个人,因而想念起远在异乡的老大哥。  全诗通过写佳节思亲,表现了深切的兄弟手足之情。  此诗取材平常而立意深厚。重阳登高年年都有,也是人人都有之事。这题材实在很平常,可是经过诗人的提炼,用来表现兄弟的骨肉之情,写出“每逢佳节倍思亲”立意深厚的诗来。这就是写人人所有之

5、事,立人人所无之意。其实此意也不是人人所无,只是没有写之于诗罢了。但作者能够加以提炼,又表现了天下人共有的兄弟之情,贏得了天下人的共鸣,使这首诗具有典型的意义,因为典型性来自普遍性。从此“每逢佳节倍思亲”就成了天下传诵的名句,只要人们有这种感受,就会随口而出,可见其感人之深了。  诗中描写兄弟之情运用正反结合的方法。先从正面写自己“倍思亲”,然后反过来写兄弟对自己的思念,相辅相成,把兄弟间相亲相爱之情全面地表达了出来。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。