日语邮件常用语句

日语邮件常用语句

ID:20394084

大小:31.96 KB

页数:7页

时间:2018-10-13

日语邮件常用语句_第1页
日语邮件常用语句_第2页
日语邮件常用语句_第3页
日语邮件常用语句_第4页
日语邮件常用语句_第5页
资源描述:

《日语邮件常用语句》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、【邮件开头寒暄】はじめまして、xx(会社名、学校名)のxx(名前)です。いつもお世話になっております。こんにちは。私はXXと申します。いつもお世話になっております。回答(かいとう)ありがとうございます  感谢您的回信早速(さっそく)のご返信、どうも有難うございます 感谢您的及时回信 お返事が遅くなり、申し訳ありませんでした 回复迟了,请原谅。メールは届いております你的电邮现已收到。【邮件结束寒暄】长辈,上司,客户的情况:今後とも どうぞ よろしくお願いします同辈以及后辈的情况:これから よろしくお願いいたします。こちらこそ

2、、今後とも よろしくお願いいたします。今后,也请多多指教。お忙しいところ中申し訳ありませんが、~までにご回答、対応くださるようお願いいたします在百忙之中打扰到您很抱歉,请再~之前答复緊急をようしますので、可能な限り早めにご回答下さるようお願いいたします。由于很紧急,请尽快回答本件について申し訳ありませんが、本日中に回答くださるようお願いいたします。本问题请再今日内答复後で、ご返事をいたします=ご返事を申し上げます 稍后给您回信受け取りました。確認してお知らせします。 已经收到了,确认之后给您回复【邮件常用语】問題あればxx

3、(時、曜日)までにお知らせください。 如有问题,请再~之前告知 状況(じょうきょう)が変化しているものがあれば、お知らせください。 假如情况有变,请告知修正内容は、以下のとおりです。 修改后的内容如下不明点などありましたら、ご連絡ください。如果有不明白的地方,请联系我そのとおりです。正如您所说。~について、問題があります。关于~我有疑问~について、了解いたしました。关于~我已经了解到了~について、下記のようにお願いします。关于~请按下述内容进行新着(しんちゃく)メールがあります、ご査収ください。 您有新邮件,请查收、エラー

4、で結果が表示できません。由于发生错误,不能显示结果。これからメールの内容を拝見して、もう少しお待ちください。现在就看邮件,请稍等一会大変ご迷惑をかけして誠に申し訳ございませんでした 给你添麻烦了,真不好意思先ほど送信(そうしん)いたしましたメールに誤り(あやまり)がありました。大変失礼いたしました。刚才发送给您的邮件有误,真是不好意思。【关于邮件附件】詳細について、添付ファイルをご参照(さんしょう)いただきますようお願いいたします。详细内容请参见邮件附件添付ファイルをご確認お願い致します。请确认邮件附件添付ファイルをアップ

5、ロードしています。现在正在邮件附件上传中全て添付ファイルにて転送します。全部用邮件附件发送先ほど、関係のないメールを添付(てんぷ)してしまいました。お手数ですが、削除お願いします。申し訳ございませんでした。刚才发送了无关的邮件,给您添麻烦了,请删除,真抱歉。名簿(めいぼ)を添付ファイル(にて、で)お送りいたしますので、どうぞご査収(さしゅう)ください。名单已经用邮件附件发送了,请查收宿題は添付ファイルに入っておりますので、ご査収よろしくお願いします。作业已经添加到邮件附件,请查收添付ファイルの保存(ほぞん):保存附件作为附

6、件转发:転送添付ファイルとして転送标记邮件: メッセージのフラグ   フラグ:标记      【flag】:标志、标示   【相关单词和短语】【邮件类】所有邮件标头:すべてのヘッダー         【英】header:首领,标题(ニュース)、(インスタント)+「メッセージ」:新闻邮件&即时邮件メッセージ内のテキスト:邮件内的正文  全てのメッセージを表示:显示所有文件前、次のメッセージ:上一封邮件   会話別にメッセージをまとめる:按对话分组邮件新邮件:メッセージの作成发送即时消息:インスタントメッセージ从邮件创建规则:

7、メッセージルールを作成回执:確認メッセージ请求阅读回执:開封確認メッセージの要求清除邮件:メッセージのクリーンアップ用邮件一起发送图片:メッセージに画像(がぞう)を添付【文件及文件夹类】「フォルダ」+へ移動:移动到文件夹  +にコピー:复制到文件夹 【英】(folder):硬纸夹,文件夹このフォルダにあるメッセージ :此文件夹里的文件「削除(さくじょ)済みアイテム」フォルダを空にする:清空“已经删除邮件”的文件夹 【英】item:条款,项目、一份数据、必需品本地文件夹:ローカルフォルダ             【英】(lo

8、cal):地方(的),地方性(的),局部すべてのファイルを最適化する:压缩所有的文件文件中的文本:ファイルからテキスト编辑原文件:ソースの編集      【英】source:来源。自述文件:説明ファイル【发送邮件标识类】接受全部邮件:全て受信发送全部邮件:すべて送信发送邮件:送信メール(SMTP)接受邮

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。