初中文言文重点句子翻译.doc

初中文言文重点句子翻译.doc

ID:20508845

大小:51.36 KB

页数:22页

时间:2018-10-12

初中文言文重点句子翻译.doc_第1页
初中文言文重点句子翻译.doc_第2页
初中文言文重点句子翻译.doc_第3页
初中文言文重点句子翻译.doc_第4页
初中文言文重点句子翻译.doc_第5页
资源描述:

《初中文言文重点句子翻译.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、《咏雪》1.谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。翻译:一个寒冷的雪天,谢太傅举行家庭聚会,跟子侄辈的人讲解诗文。2.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”翻译:不久,雪下得急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”3.兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”翻译:他哥哥的儿子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”4.兄女曰:“未若柳絮因风起。”翻译:他哥哥的女儿说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”《陈太丘与友期》陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。陈丘和朋友约定同行,约定在正午时分,正午的

2、时间过了朋友却没有到,陈太丘便舍弃友人独自离开了。2.答曰:“待君久不至,已去。”翻译:陈元方回答说:“(父亲)等待您很长时间而您却没有来到,已经离开了。3.友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”翻译:客人便发怒说道:“不是人啊!和人家约定同行,却舍弃人家而离去。”4.元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”翻译:陈元方说:“您与我父亲约定在正午时分见面,中午了您却没有到,这就是没有信用;对着小孩子的面骂他的父亲,这就是没有礼貌。”5.元方入门不顾译文:元方连头也不回地

3、走进了自家的大门。《论语》十二章1.子曰“学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?译文:学习了,然后时常复习它,不也愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人们不了解我,我却不生气,不也是君子吗?2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”译文:我每天多次反省自己,替别人办事是不是尽心尽力呢?和朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习了呢?3.子曰:“温故而知新,可以为师矣。译文:温习学过的知识就会得到新的理解和体会,可以凭借这点当

4、老师了。4.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”:只读书却不思考就会感到迷茫而无所适从,只思考却不读书就会有害。5.子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。”译文:孔子说:“多么有贤德啊,颜回!一竹篮饭,一瓜瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都受不了那穷困的忧愁,颜回却依然自得其乐。多么有贤德啊,颜回!”6.子曰:“知之者不如好知者,好之者不如乐之者。”孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。”7.子曰:“饭疏食饮

5、水、曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”译文:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”8.子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”几个人一同走路,其中一定有我的老师。选择他们的长处来学习,看到自己也有他们的短处就要改正。9.子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”译文:孔子在河边感叹道:“一去不复返的时光就像这河水一样,日夜不停。10.子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”译文:孔子

6、说:“一个军队的主帅可能被夺去,但一个普通人的志向不可能被夺去。” 11.子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”译文:子夏说:“广泛地学习而且能坚守自己的志向,恳切地提问并且能多考虑当前的事情,仁德就在其中了。”《虽有嘉肴》1.虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。 译文:虽然有美味的肉食,不去品尝,就不知道其味道的甘美;虽然有最好的道理,不去学习,就不知道它的好处。 2.学然后知不足,教然后知困。 译文:学习之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不懂的地方。 3.知不足

7、,然后能自反也;知困,然后能自强也。 译文:知道了自己的不足,然后就能自我反省;知道了自己不懂的地方,然后才能勉励自己。 4.故曰:教学相长也。 译文:所以“教”和“学”是相互促进的。《河中石兽》阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得。经历了十多年,和尚募集到了一笔钱,(决定)重修(庙门),便到河中寻找那两只石兽,居然没找到。尔辈不能究物理。是非木杮(fei),岂能为暴涨携之去?译文:“你们这些人不能推究事物的道理。这不是木片,怎么能被洪水带了走呢?求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?译文:到下

8、游去寻找它,固然荒唐;在石兽掉下去的当地寻找,不是更荒唐吗?”《智子疑邻》1.宋有富人,天雨墙坏。 译文:宋国有个富人,因天下大雨,墙坍塌下来。  2.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。 译文:这天晚上果然丢失了大量财物。这家人赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。 《塞翁失马》 1.此何遽不为福乎? 译文:这怎么就不是福气呢? 2.居数月,其马将胡骏马而归。译文:过了几个月,他那匹马带领着一群胡人的骏马回来了。 3.近塞之

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。