越化汉语词之越化方式分析

越化汉语词之越化方式分析

ID:22138192

大小:71.50 KB

页数:7页

时间:2018-10-27

越化汉语词之越化方式分析_第1页
越化汉语词之越化方式分析_第2页
越化汉语词之越化方式分析_第3页
越化汉语词之越化方式分析_第4页
越化汉语词之越化方式分析_第5页
资源描述:

《越化汉语词之越化方式分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、越化汉语词之越化方式分析摘要中越两国历史关系及文化交流极为密切。在接触与交流过程中,中国文化对越南具有很大的影响,大量的汉语词汇也陆续输入越南语。在整套汉越语传入之后,汉越词与越南语进一步融合,并逐渐被越化,又形成了一种新的词__越化汉语词。本文主要研宄越化汉语词的构词特点和途径。关键词汉语借词越化汉越词越化方式中图分类号:H44文献标识码:ADOI:10.16400/j.cnki.kjdkz.2015.05.063TheVietnamWayAnalysisofVietnamChineseWordsCHENYun(SchoolofForeign

2、Languages,DianchiCollege,YunnanUniversity,Kunming,Yunnan650228)AbstractChinaandVietnamareveryclosehistoricaltiesandculturalexchanges.Incontactwiththeexchangeprocess,theChineseculturehasagreatimpactonVietnam,alargenumberofChinesewordsarestartingtoentertheVietnamese.Afterpassi

3、ngtheentireChineseVietnamese,ChineseandVietnamesewordsandVietnamesefurtherintegration,andgraduallymoreof,andtheformationofanewterm-thewordofChinese.ThispaperstudiesthecharacteristicsofChinesewordsandwaysofwordformation.KeywordsChineseloanwords;VietnamChinesewords;Vietnamways

4、;analysis中越两国山水相连,两国人民往来频繁,关系密切,文化间的交流源远流长。从语言类型上而言,汉语和越南语同属词根语或称孤立语,词与词之间的语法关系不是通过形态变化,而是通过语序、虚词等来表示的,因而汉语词一旦进入越语就很容易适应越语本身的要求,为越语所吸收,所同化。在现代越语的词汇库中,汉语借词已经成为不可或缺的重要组成部分。1汉语借词的分类从读音、传入时间和越化程度等方面看,汉语借词一般可以分为古汉越词、标准汉越词和越化汉越词等三类。1.1古汉越词所谓古汉越语,指的是汉字尚未大量传入越南以前,零星传到越南口语里的字音。当时的汉语借

5、词也叫“前唐汉语”(即古汉越词),古汉越词大部分是单音节词,所以被越化的程度很高,能独立使用,构词能力也很强。语音方面,古汉语词的读音是模仿汉语的上古音。而语义方面,大部分古汉语词仍保留着上古汉语词汇的意义。对于现代汉语来说,有些属于这部分词汇的词语可能早己消失,但在越南语当中,它们仍然存在而且至今还一直使用。例如:《说文》“雁,鹅也”。上古“天鹅”和普通的鹅都叫做“雁”。“雁”、“鹅”变声,寒歌对转。越语有ngan字,是“鹅”之一种(《三千字》译ngan为“鹅”),越字写作从“鸟”,奸声(或安声),其实就是古“雁”字(今“雁”字作nhan)o

6、汉族人没有称“鹅”为“雁”的了,而越南人还称“鹅”为“雁”呢。1.2标准汉越词从唐代(初唐)开始传入越南,且发音为标准汉越音汉语借词称为标准汉越词,也叫纯汉越词。概括而言,纯汉越词具有以下特点:(1)不能独立成词。所有的纯汉越词都只能与其它汉越词或越语词共同使用,而不能作为一个独立的音素独立成词使用。如汉越语词thi??n,即“天”的意思,如果要表示“我在看天”则不可以说“”,而要用thi??n所对应的纯汉越词“”即。(2)可以由汉越音的语义创造出一系列相互有关联的双音词。例如,对于汉越语词thi??n,可以有即(天命),即(天庭)。又如汉越语

7、词(草),可以有即(草原),即(芳草)。1.3越化汉越词在发展过程中,有大多数汉越词仍保留着自己的汉越读音,它们的变化主要表现在语义方面。但也有一部分词语因为深受越南口语的影响而在语音和语义及语法风格方面都随之发生变化,从而脱离了汉越词的常轨,更符合越南语语音特点。这些词汇被称为后汉越词,也叫“越化汉越词”。如:是(近)的越化汉越词、是(镜)的越化汉越词、va是hoa(祸)的越化汉越词等。2汉越词的越化方式2.1声母、韵母的越化汉越语的越化,最早就是从语音上开始的。在语音上,从汉越音(或称唐代音)到汉语越化的主要演变规律是清音浊化、塞音擦化、浊

8、音鼻化、同一组元音互相转移、元音靠后等。如表1、表2所列的例子:2.2构词方式的越化(1)词序变换。汉越词+汉越词->纯越语词越南语在使用这些借词时,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。