毕金献:考研冲刺三大最新提示

毕金献:考研冲刺三大最新提示

ID:22555972

大小:52.00 KB

页数:5页

时间:2018-10-30

毕金献:考研冲刺三大最新提示_第1页
毕金献:考研冲刺三大最新提示_第2页
毕金献:考研冲刺三大最新提示_第3页
毕金献:考研冲刺三大最新提示_第4页
毕金献:考研冲刺三大最新提示_第5页
资源描述:

《毕金献:考研冲刺三大最新提示》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、毕金献:考研冲刺三大最新提示在中、长跑比赛中,最后几十米的冲刺往往决定胜负与名次,现在,考研长跑比赛已到最后几十天的冲刺阶段,在此关键时刻,愿提几点忠告。一、克服“复习疲劳症”考研备战已将近一年,不少人身心颇感疲惫,影响冲刺复习,特别是“心理疲劳”的负面影响不可小看:不少考生认为复习时间够长了,再练也不会有多大效果;或认为,复习练习做的不少,总觉收效甚微,再练也难以提高,从而产生茫然的失落感;或失去备考的热情与信心,或出现听天由命心态。这一巨大心理障碍便是“复习疲劳症”,有无治疗良方?1、短暂休整,以利再战长期紧张备考感到疲惫时,不妨拿出有一、二天时间休整放

2、松一下:可约三、五同窗好友,或外出远足,爬山,或进行运动量较大的活动,如长跑、踢足球、打篮球等,使身体出汗,头脑休闲,增进健康。保证睡眠,积极休整,以利再战。所谓“一张一弛,文武之道”实为金石良言。只有消除身心疲劳感,才能以全新心态与热情投入冲刺战,这点时间值得花。2、慎重选材,务求高效冲刺阶段所需要的习题应不同于一般的复习材料,它们的题目命制必须有较高的质量,水平和难度,必须相当于或略高于近年真题水平。本人《毕金献冲刺试题解析》即本着此原则编写的。若在此阶段使用质量和水平一般或较低的材料,只能令人原地踏步甚或倒退,结果是对实考的不适应。这样的材料也是导致“

3、复习疲劳症”的因素之一,应避免之。3、锲而不舍,知难而进冲刺阶段也是对考生意志的考验阶段,能否以锲而不舍的精神克服“复习疲劳症”成为考研成败的关键。实际上,多数考生的英语水平相差无几,那些意志薄弱,知难而退者只能甘拜下风,千万铭记“istakes在做冲刺练习时,应求甚解,特别是自己读不懂或答错题的地方,一定要认真分析,反复研读,直至彻底搞懂,或找出错误的原因,以免再犯,做到“Afallinthepit,againinyourwit.”(吃一垫,长一智)。切不可一遇到难解之题或难懂之句就去看注解或汉语译文,以为这是捷径,实则不利于自己英语水平的提高。俗话说“N

4、Ogainswithoutpains”(不劳则无获)。对自己出错之题或难懂之处要仔细研读、分析、思考、查词典,找出问题症结,再对照参考注解或译文,方是正途。4、讲求方法与效率正确使用冲刺试题才能收到应有效果。建议:⑴每套试题都要在模拟实考的时限和环境下完成,以便测试自己的实际应考能力。若信手翻阅,随机练习,便达不到冲刺的效果。⑵每完成一套题,便立即对照“参考答案”和大纲中关于写作的“一般评分”标准,自我评分,对答错之题要重新研读,分析,查词典,彻底查清错误原因,不仅要知其当然,还应知其所以然。只有这样,水平和能力才能有所提高。⑶做题顺序:①快速浏览写作题,看

5、清楚题目内容与要求,做到心中有数,以便在做阅读理解题时发现可借鉴的语言材料和表达方式。②全力投入阅读理解的攻坚战,务求完胜。即使丢分也不要超过15%,为初试成功奠定牢固基础。③做第一部分“英语知识运用”,得分率应不低于50%,最后解决写作。由于已经浏览过题目的内容与要求,此时理应已有腹稿。在一不走题,二够字数的情况下,得分率不低于60%应是不成问题的。在做冲刺试题时用此步骤,在实际考试中同样用此步骤,定会产生良好效果。三、阅读理解解题提示1、阅读理解部分A节多项选择题型已用了几十年,题目的类型于样式,大家应已熟悉,差距往往出现在对原文及题目关键信息的把握上,

6、因而仔细审题,善于抓住关键信息,是解题的要诀。不论是主旨题、细节题、推理题还是词义题,正向选择法和反向选择法,都是必不可少的。2、阅读理解的B节近3年的试题皆采用大纲中的第1种题型,即7选5段落选配题。此题型因有2个干扰段而难度较高。段落排序题难度次之,为段落选配小标题或为小标题选配举例难度殿后。尽管题型的难度有异,但目的相同,即考察考生对英语文章结构的连贯性,一致性,逻辑性的认识与理解。因此,把握文章和各语段的主旨大意,抓住表示前后连贯或衔接的词语,事件,例证,条件,因果等线索,是破解此类试题的关键。3、阅读理解的C节英译汉也是考研英语多年的传统题型,应是

7、大家很熟悉的。但此题的得分率往往不高。据常发生的问题,建议:①通读全文,把握文章主旨大意,再译题句,使译文体现出上下连贯,前后呼应的关系。②将长句按各种短语和从句分成小段,分别译出,然后按原句的语法关系和汉语的表达习惯将各小段组合成忠与原文且汉语通顺的句子。③将译文对照上下文进行检查,找出不合大意或逻辑之处进行修改。④要求译汉的句中无超纲词,但必须注意一词多义,一词多性的不同用法。如动词oblige,既意为“强迫,迫使”,又意为“帮忙,效劳”,而“beobligedto”则意为“感谢”。再如sanction,既是名词,也可是动词,既可作“许可,批准”解,又做

8、“惩罚,制裁”解。若只知其一,不知其二,或望文生义,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。